ESTUPEFACIENTES - перевод на Русском

наркотическим средствам
estupefacientes
drogas
наркотиками
drogas
estupefacientes
narcotráfico
narcóticos
наркоторговлей
estupefacientes
tráfico de drogas
narcotráfico
comercio de drogas
наркотическим веществам
estupefacientes
наркомании
toxicomanía
del uso indebido de drogas
drogas
drogadicción
adicción
de la drogodependencia
estupefacientes
наркобизнесом
narcotráfico
drogas
tráfico de drogas
tráfico de estupefacientes
наркотических средствах
estupefacientes
drogas
estupefacientesnaciones
наркотиков
drogas
estupefacientes
narcóticos
наркотических средств
estupefacientes
drogas
de narcóticos
наркотических веществах

Примеры использования Estupefacientes на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Adoptar medidas eficaces de lucha contra los estupefacientes y demás medidas de lucha contra el tráfico de drogas a fin de eliminar la delincuencia organizada;
Осуществление эффективных мер по борьбе с наркобизнесом и других мер по противодействию незаконному обороту в целях пресечения организованной преступности;
Algunas de las reuniones se centraron en temas como la sensibilización con respecto al alcohol y los estupefacientes, la creación de empresas y el diseño de páginas web.
На заседаниях в первую очередь говорилось о повышении информированности о проблемах алкоголизма и наркомании, об открытии собственного предприятия и методах создания вебсайтов.
Lo que en el Fondo del PNUFID se denomina" represión del tráfico ilícito de drogas" se llama ahora lucha contra los estupefacientes.
Проходившее в рамках Фонда ЮНДКП под названием" Пресечение незаконного оборота наркотиков", теперь именуется" Правоохранительные меры борьбы с наркобизнесом".
Los estupefacientes son un peligro que está en todas partes:
Наркотики угрожают всем: бедным и богатым странам,
A continuación figuran los indicadores verificables de los logros del programa de lucha contra los estupefacientes.
Ниже перечислены поддающиеся проверке показатели достижений для программы по правоохранительным мерам борьбы с наркобизнесом.
También tomó nota de los progresos realizados en la lucha contra el tráfico de estupefacientes y la trata de personas, pero insistió en que era necesario seguir avanzando.
Она также отметила прогресс, достигнутый в борьбе с наркоманией и с торговлей людьми, однако подчеркнула необходимость дальнейших усилий.
En esas reuniones se analizaron el tráfico de opiáceos y la lucha contra los estupefacientes en los países prioritarios
На этих совещаниях анализировались вопросы незаконного оборота опиатов и мероприятия по борьбе с наркобизнесом в приоритетных странах
¿Cuál es el mecanismo de coordinación que existe entre los organismos encargados de la fiscalización de estupefacientes, el seguimiento financiero,
Какие имеются механизмы координации деятельности организаций, отвечающих за контроль над наркотическими веществами, финансовый контроль,
Lucha contra los estupefacientes(art. 33),
Борьбе с наркоманией( статья 33),
principalmente para actividades de lucha contra los estupefacientes en la región de Asia sudoriental
США на правоохранительные меры борьбы с наркобизнесом в Юго- Восточной Азии
La guerra contra los estupefacientes sólo se ganará
Война с наркоманией будет выиграна только в том случае,
en los últimos años la población penitenciaria femenina se ha incrementado notablemente a causa del endurecimiento de las penas referidas a la Ley de Estupefacientes.
контингент заключенных пенитенциарных учреждений заметно вырос в силу ужесточения наказаний, предусматриваемых положениями Закона о наркотических веществах.
al que se remiten todos los casos relativos a los estupefacientes.
в которое передаются дела, связанные с наркотическими веществами.
La Organización de Cooperación de Shanghai también ha instado recientemente a todos los Estados interesados a aplicar estrategias internacionales de lucha contra los estupefacientes en el Afganistán y el resto de la región.
Шанхайская организация сотрудничества также недавно призвала все соответствующие государства осуществлять международные стратегии по борьбе с наркобизнесом в Афганистане и регионе.
Al mismo tiempo, está luchando en diferentes frentes contra la distribución de estupefacientes en el país, combinando medidas preventivas con actividades de aplicación de la ley.
В то же время Азербайджан ведет борьбу с распространением наркотических веществ в стране на различных направлениях, сочетая превентивные меры с мероприятиями по обеспечению соблюдения закона.
Las medidas relacionadas con la toxicomanía figuran en el Programa Nacional de Lucha contra los Estupefacientes y el Plan de acción nacional relativo a los problemas con el alcohol.
Меры по лечению наркоманов изложены в Национальной программе по борьбе с наркоманией и Национальном плане действий по борьбе с алкоголизмом.
es el tráfico de estupefacientes.
является вопрос о наркотических веществах.
las organizaciones interesados para poner fin en el futuro al tráfico de estupefacientes.
в дальнейшем предпринимать все от нас зависящее и сотрудничать со всеми заинтересованными сторонами в борьбе с наркобизнесом.
lucha contra los delitos relacionados con los estupefacientes, 1997-2007.
борьбы против связанной с наркоманией преступности, рассчитанной на 19972007 годы.
discusiones periódicas sobre los problemas más comunes de los jóvenes(los estupefacientes, la familia, el amor).
дискуссии о наиболее острых проблемах среди молодежи( наркомания, семья, любовь).
Результатов: 5268, Время: 0.3796

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский