EXISTEN MÁS - перевод на Русском

существует более
hay más
existen más
hay una mayor
cuenta con más
насчитывается более
hay más
cuenta con más
existen más
tiene más
asciende a más
número supera
имеется более
hay más
existen más
tenga más
cuenta con más
se dispone de más
действует более
existen más
funcionan más
operan más
hay más

Примеры использования Existen más на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Prueba de ello es que hoy existen más de 60 partidos políticos legalmente reconocidos.
Доказательством этому служит то, что в настоящее время насчитывается более 60 юридически признанных политических партий.
actualmente existen más de 20.500 armas nucleares en el mundo.
сегодня в мире насчитывается более 20 500 единиц ядерного оружия.
en Nueva Zelandia existen más de 50 grupos étnicos de ese tipo,
в Новой Зеландии насчитывалось более 50 таких этнических групп, которые составляли примерно
Existen más oportunidades en materia de programas para evitar la transmisión,
Имеются более практические способы предотвращения передачи этого заболевания,
Si bien existen más de 20 dialectos vlax romaníes,
Несмотря на тот факт, что существует более 20 диалектов румынских цыган,
En la actualidad existen más de 3.300 millones de suscriptores en el mundo,
В мире сегодня насчитывается более 3, 3 миллиардов абонентов, что составляет около одного
Existen más de 325 centros de este tipo en 92 países que prestan servicios a más de 1 millón de empresas.
В 92 странах действует более 325 ЦМТ, услугами которых пользуется более 1 млн. компаний.
Actualmente existen más de 16 conflictos armados en el mundo en los que las Naciones Unidas participan con operaciones de mantenimiento de la paz.
В данный момент в мире насчитывается более шестнадцати вооруженных конфликтов, в преодолении которых Организация Объединенных Наций принимает участие в рамках миротворческих операций.
En los centros de prisión preventiva existen más de 100 centros de estudio y consulta en los que los menores pueden recibir enseñanza media general completa.
В СИЗО функционируют свыше 100 учебно- консультационных пунктов, в которых несовершеннолетние получают среднее( полное) общее образование.
En Singapur existen más de 60 programas de apoyo a las empresas,
Сингапур имеет более 60 программ поддержки предприятий,
Reconoce que en esta era de la tecnología de la información existen más oportunidades que nunca para el intercambio de información.
Признает, что в нынешнюю<< эпоху информационных технологий>> впервые возникли широкие возможности для обмена информацией.
esferas económicas en que existen más oportunidades de evasión fiscal.
где существует наибольшая возможность уклонения от уплаты налогов.
la economía está creciendo y ahora existen más oportunidades en Lituania.
в настоящее время в Литве имеется больше возможностей.
En Nicaragua existen más de 60 organizaciones de mujeres,
В Никарагуа существует более 60 женских организаций,
Existen más de 6.000 organizaciones de la sociedad civil,
Насчитывается более 6 тысяч организаций гражданского общества,
razón por la que existen más de 300 emisoras de radios,
цензуры в Никарагуа существует более 300 радиостанций, 20 телевизионных каналов,
En la actualidad existen más de 100 publicaciones impresas,
В настоящее время в стране имеется более 100 печатных СМИ,
Existen más de 25 idiomas locales,
В стране существует более 25 местных языков,
En Bangladesh existen más de 45 tribus indígenas(adivasis), 11 de las
В настоящее время на территории Бангладеш насчитывается более 45 коренных народов.
En Kazajstán existen más de 360 organizaciones bautistas en activo, de las cuales 48 se negaron
В Казахстане действует более 360 баптистских организаций, 48 из которых отказались пройти обязательную процедуру регистрации,
Результатов: 85, Время: 0.0637

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский