FAVORITISMO - перевод на Русском

предпочтений
preferencias
prefieran
favoritismo
предвзятости
prejuicios
parcialidad
sesgo
favoritismo
parcial
ideas preconcebidas
la falta de imparcialidad
покровительство
protección
patrocinio
clientelismo
apoyo
favor
favoritismo
mecenazgo
любимчиков
favoritos
favoritismo
фаворитизме
favoritismo
фаворитизму
favoritismo
кумовство
nepotismo
amiguismo
clientelismo
favoritismo
протекция
favores
protección
favoritismo
благосклонности

Примеры использования Favoritismo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En el informe se trataba de varias denuncias independientes de soborno y favoritismo con respecto a diversas actividades de adquisiciones en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi.
Доклад касался нескольких отдельных заявлений о взяточничестве и фаворитизме в связи с рядом операций по закупке в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби.
El artículo 22 de la Constitución del Afganistán estipula que" están prohibidos la discriminación y el favoritismo de cualquier tipo.
В статье 22 Конституции Афганистана предусматривается, что" дискриминация и фаворитизм любого рода запрещены.
Es importante evitar el favoritismo político para garantizar que el socorro llegue a todos los afectados
Важно избегать политического фаворитизма, чтобы гарантировать облегчение положения всех пострадавших,
A fin de evitar la percepción de arbitrariedad y favoritismo, las respuestas a las faltas de conducta demostradas deben ser adoptadas de modo oportuno
Во избежание обвинений в своевластии и фаворитизме меры реагирования на установленные служебные правонарушения следует принимать своевременно,
puede conducir fácilmente a injusticias, favoritismo y discriminación.
легко может привести к несправедливости, фаворитизму и дискриминации.
incluidos el favoritismo o la corrupción vinculados a la identidad, pueden complementar dichas reformas.
включая коррупцию и фаворитизм, связанные с идентификацией.
que podía prestarse a alegaciones de discriminación y favoritismo.
где возможны обвинения в дискриминации и фаворитизме.
Se deberían adoptar medidas para evitar la discriminación y el favoritismo en estos períodos, así como en los de recuperación y rehabilitación.
В эти периоды и во время восстановления и реабилитации следует принимать меры для устранения дискриминации и фаворитизма.
incluso propiciar la corrupción y el favoritismo.
в том числе к коррупции и фаворитизму.
justicia en una sociedad en la que prevalecía en gran medida la impunidad y el favoritismo.
справедливость в обществе, для которого были весьма характерны безнаказанность и фаворитизм.
acusado de favoritismo.
после обвинения в фаворитизме.
La Oficina de Ética considera que la orientación que esta proporciona en respuesta a dichas consultas sirvió para prevenir la percepción de sesgo y favoritismo en los procesos de selección.
Бюро по вопросам этики придерживается мнения, что рекомендации, предоставленные в ответ на эти запросы, препятствовали формированию ощущений предвзятости и фаворитизма в процессах отбора.
También nos preguntamos si es justo corregir un favoritismo, justificado sin lugar a dudas por circunstancias históricas determinadas, con otra injusticia.
Мы также задаемся вопросом, справедливо ли подменять несомненно оправданный определенными историческими обстоятельствами фаворитизм дальнейшей несправедливостью.
Expresaron preocupaciones acerca de hablar públicamente, favoritismo, impunidad y cumplimiento de las normas de comportamiento.
Они также с тревогой говорили о возможных последствиях разоблачения нарушителей, фаворитизме, безнаказанности и несоблюдении стандартов поведения.
corrupción o favoritismo por parte de los dos funcionarios en puestos de supervisión.
коррупции или фаворитизма со стороны двух сотрудников на руководящих должностях.
acusaciones de favoritismo, asuntos del corazón.
обвинения в фаворитизме, любовные размолвки.
El Representante Especial insta a que la selección de los magistrados camboyanos siga los procedimientos estrictos destinados a impedir el favoritismo y la corrupción.
Специальный представитель настоятельно призвал, чтобы выбор камбоджийских судей по-прежнему осуществлялся с соблюдением строгих процедур, направленных на пресечение фаворитизма и коррупции.
lo que crea posibilidades de favoritismo y corrupción cuando se conceden contratos importantes.
открывает возможности для фаворитизма и коррупции во время распределения основных контрактов.
Cualquier exención o favoritismo que ponga en peligro este derecho dará lugar a la discriminación.
Любое исключение или предпочтение, которое ставит под угрозу это право, будет приводить к дискриминации.
Herzegovina seguía siendo un Estado pluralista que rechazaba la discriminación o el favoritismo étnicos.
Герцеговина по-прежнему многонациональным государством, в котором отвергаются дискриминация или предпочтения по признаку этнического происхождения.
Результатов: 127, Время: 0.1042

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский