FERVIENTEMENTE - перевод на Русском

искренне
sinceramente
realmente
verdaderamente
fervientemente
genuinamente
calurosamente
ferviente
honestamente
sinceridad
muy
горячо
caliente
calurosamente
gran
fervientemente
vivamente
profundamente
ferviente
profundo
sumo
sinceramente
очень
muy
mucho
realmente
bastante
tan
demasiado
sumamente
gran
extremadamente
es
твердо
firmemente
firme
enérgicamente
plenamente
decididamente
resueltamente
categóricamente
inquebrantable
fervientemente
decidido
страстно
apasionadamente
con pasión
fervientemente
apasionado
ardientemente
con fervor
мы решительно
firmemente
enérgicamente
decididamente
con firmeza
categóricamente
vigorosamente
encarecidamente
nuestro firme
fervientemente
enfáticamente

Примеры использования Fervientemente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por ello, la delegación de Sudáfrica aboga fervientemente por incluir el apoyo político en las misiones de mantenimiento de la paz.
Поэтому его делегация решительно выступает за включение компонента политической поддержки в мандаты миротворческих миссий.
Esperamos fervientemente que en el debate actual sobre la agenda no se pierda la perspectiva.
Мы очень рассчитываем, что нынешние дебаты по повестке дня будут оставаться в русле перспективы.
En tal sentido, apoyamos fervientemente todos los esfuerzos por solucionar las graves situaciones de inestabilidad
В этой связи мы горячо поддерживаем все усилия, направленные на урегулирование ситуаций,
Aunque respetamos fervientemente el principio del consenso,
Хотя мы очень уважаем принцип консенсуса,
Deseamos fervientemente que este pueblo valeroso tenga éxito en la ardua tarea que afronta de reconciliación y recuperación.
Мы горячо желаем успехов этому смелому народу в реализации сложной задачи, с которой он сталкивается в ходе примирения и процесса восстановления страны.
El Japón desea fervientemente que ratifiquen el Tratado cuanto antes todos los países del anexo 2, en particular los Estados Unidos de América y China.
Япония активно желает скорейшей ратификации этого Договора всеми странами из приложения 2, включая Соединенные Штаты и Китай.
Liberia reitera fervientemente su exhortación a que se incluya a la República de China en esta Organización mundial.
Либерия вновь решительно призывает принять Республику Китай в эту всемирную Организацию.
Deseamos fervientemente que nuestra Organización mundial continúe persiguiendo sus ideales
Наше заветное желание, чтобы эта всемирная Организация, членами которой мы совместно являемся,
Anhelamos fervientemente negociaciones que prohíban los ensayos nucleares y que pongan fin
Мы втайне рассчитываем на переговоры по запрещению ядерных испытаний
Dr. Milton, usted cree fervientemente que la gente debería actuar de acuerdo a sus fantasías.
Доктор Милтон, вы полностью уверены, что людям следует идти за своими фантазиями.
Desde luego esperamos también fervientemente que comencemos a trabajar de inmediato en este tratado para luego volver a comenzar con toda energía en 1999.
Мы, конечно же, также горячо надеемся на немедленное начало работы по этому договору, а затем и ее оперативное возобновление в 1999 году.
Continuamos creyendo fervientemente que los sistemas económicos
Мы по-прежнему глубоко убеждены в том, что открытые экономические
Una vez más esperamos fervientemente que se lo apruebe sin someterlo a votación.
Мы вновь выражаем нашу твердую надежду на то, что этот проект резолюции будет принят без голосования.
El representante de la India dijo que su país deseaba fervientemente que el Consejo Internacional del Yute siguiera desempeñando una función significativa en la economía de este producto.
Представитель Индии заявил, что его страна крайне заинтересована в том, чтобы Международный совет по джуту и впредь играл заметную роль в экономике джута.
Zambia desea fervientemente asegurar que haya una paz y una seguridad duraderas en Angola.
Замбия решительно желала бы обеспечить установление прочного мира и безопасности в Анголе.
Yugoslavia aboga fervientemente por la aplicación plena de los Acuerdos de Dayton.
Югославия решительно выступает за полное осуществление Дейтонских соглашений.
creía fervientemente lo que me enseñaban, y seguí la agenda de Westboro con especial entusiasmo.
я всем сердцем верила в то, чему нас учили, и я исповедовала взгляды Вестборо с особым рвением.
la ex Unión Soviética estaban fervientemente embarcados en dicha carrera, ni posteriormente.
бывший Советский Союз активно вели такую гонку, ни впоследствии.
No obstante, Suiza espera fervientemente que la Conferencia de Desarme logre concluir cuanto antes sus negociaciones sobre un tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares
Как бы то ни было, Швейцария искренне надеется, что Конференция по разоружению как можно раньше успешно завершит свои переговоры по договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний
Mi delegación espera fervientemente que esta reunión nos ayude a utilizar nuestra sabiduría colectiva
Моя делегация искренне надеется на то, что это заседание поможет нам задействовать нашу коллективную мудрость
Результатов: 243, Время: 0.214

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский