FINALIZAN - перевод на Русском

завершают
terminan
finalizan
completan
concluyen
están ultimando
истекает
expira
termina
vence
finaliza
concluye
caduca
caducará
заканчиваются
terminan
acaban
estamos quedando
concluyen
finalizan
завершения
concluir
conclusión
completar
terminar
finalizar
finalización
terminación
final
fin
término
истечет
expirará
terminará
finalizará
concluirá
vencerá
la expiración
истекают
expira
termina
finalizó
vence
concluye
caducan
окончания
final
fin
termine
finalizar
concluya
finalización
terminación
término
conclusión
cese

Примеры использования Finalizan на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La presidencia y el redactor del grupo de trabajo examinan las observaciones de las Partes y los observadores y finalizan el proyecto revisado.
Председатель рабочей группы и составитель проекта рассматривают замечания Сторон и наблюдателей и завершают работу над пересмотренным проектом.
sólo un 7% de los alumnos finalizan el ciclo de educación primaria cada año.
очень высоко; лишь 7% учеников ежегодно заканчивают начальную школу.
Muchos de los casos denunciados se prolongan durante años y se desestiman o finalizan mediante un arreglo financiero.
Многие случаи такого рода расследуются на протяжении длительного времени и остаются без последствий или завершаются финансовым урегулированием.
que representan el 23,9% de la población, finalizan sus contratos de corto plazo y posteriormente regresan a sus países.
9% населения, после завершения краткосрочных трудовых соглашений возвращаются в свои страны.
En Lituania, la mayoría de las fases de instrucción finalizan con la remisión del caso al tribunal.
Большинство предварительных расследований в Литве завершается передачей дела в суд.
La presidencia y el redactor del grupo de trabajo finalizan el examen de las primeras observaciones del grupo de trabajo
Председатель рабочей группы и составитель проекта завершают рассмотрение первоначальных замечаний, полученных от рабочей группы,
las pensiones de siete magistrados cuyos mandatos finalizan el 30 de septiembre de 2014.
пенсий семи судьям, чей срок полномочий истекает 30 сентября 2014 года.
el Chad y la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur(UNAMID), finalizan su despliegue en circunstancias difíciles.
Смешанная операция Африканского союза- Организации Объединенных Наций в Дарфуре( ЮНАМИД) завершают свое развертывание в весьма трудных условиях.
La finalidad de esta reunión es elegir a 9 miembros del Comité de los Derechos del Niño para que reemplacen a los miembros cuyos mandatos finalizan el jueves 19 de enero de 2012.
Цель этого совещания-- избрать девять членов Комитета по ликвидации расовой дискриминации для замены тех, чей срок полномочий истекает в четверг, 19 января 2012 года.
el Secretario General informa a la Asamblea General de que los mandatos actuales de los magistrados ad lítem finalizan el 23 de agosto de 2009
Генеральную Ассамблею о том, что нынешние сроки полномочий судей ad litem и постоянных судей заканчиваются 23 августа 2009 года
los niños permanecen en los hogares de guarda hasta que finalizan su educación escolar
на практике дети остаются в приемных семьях до завершения их официального образования
El Sr. Norapoompipat(Tailandia) dice que el legado de las minas antipersonal persiste mucho después de que finalizan los conflictos, lo que impide el desarrollo social
Г-н Норапоомпипат( Таиланд) говорит, что последствия применения противопехотных мин сказываются в течение длительного времени после окончания конфликтов, препятствуя социальному развитию
respectivamente, finalizan el 31 de diciembre de 2014.
Обвинителя Механизма, истекают 31 декабря 2014 года.
Previa solicitud, la Comisión recibió estimaciones similares para los períodos que finalizan el 30 de junio de 2002
По просьбе Комитета ему была представлена аналогичная смета на периоды, заканчивающиеся 30 июня 2002 года
el número total de estudiantes que finalizan con éxito(o que se gradúan en)
общее число учащихся, с успехом завершивших( или окончивших)
Sub Director de Naciones Unidas y Enviado Especial del Secretario General en los eventos que ahora finalizan y en la cumbre que hemos realizado este día.
Объединенных Наций по ВИЧ/ СПИДу и Специальному посланнику Генерального секретаря за его участие в заканчивающихся сегодня мероприятиях и в сегодняшней встрече на высшем уровне.
los titulares de derechos no pueden hacerlos valer hasta tanto no finalizan los procedimientos.
правообладатели не могут пользоваться своими правами до тех пор, пока это судебное разбирательство не закончится.
menos de 9 de cada 10 niños finalizan la escuela primaria en los países en desarrollo,
в развивающихся странах менее чем девять из десяти детей заканчивают начальную школу, а в наименее развитых
Día D+ 14 La operación de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas y el Grupo Mixto de Vigilancia finalizan sus procedimientos de trabajo conjuntos,
День Д 14 Операция Организации Объединенных Наций по поддержанию мира/ ОГН завершают разработку совместных рабочих процедур,
lo que permite seguir de cerca la trayectoria de los alumnos desde los tres años de edad hasta que finalizan la enseñanza obligatoria a los 16 años.
сектора образования при колледжах, что позволяет сопровождать учащихся, начиная с трехлетнего возраста и до конца обязательного образования в 16 лет.
Результатов: 80, Время: 0.0895

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский