ЗАКОНЧИТСЯ - перевод на Испанском

termine
покончить
заключение
закончить
завершить
завершения
конце
прекращения
окончания
прекратить
оказаться
acabe
покончить
конец
ликвидировать
закончить
уничтожить
оказаться
прикончить
кончить
ГИИТНД
искоренить
finalizará
заключение
завершения
завершить
окончании
конца
доработки
истечении
закончить
доработать
окончательной доработки
concluirá
заключение
сделать вывод
завершить
завершения
заключить
конце
окончании
закончить
прийти к выводу
истечении
vence
побороть
победить
преодолеть
преодоления
победы
побить
истечения
выиграть
властвуй
обогнать
terminará
покончить
заключение
закончить
завершить
завершения
конце
прекращения
окончания
прекратить
оказаться
termina
покончить
заключение
закончить
завершить
завершения
конце
прекращения
окончания
прекратить
оказаться
acabará
покончить
конец
ликвидировать
закончить
уничтожить
оказаться
прикончить
кончить
ГИИТНД
искоренить
acaba
покончить
конец
ликвидировать
закончить
уничтожить
оказаться
прикончить
кончить
ГИИТНД
искоренить
terminaría
покончить
заключение
закончить
завершить
завершения
конце
прекращения
окончания
прекратить
оказаться
acabar
покончить
конец
ликвидировать
закончить
уничтожить
оказаться
прикончить
кончить
ГИИТНД
искоренить
finalice
заключение
завершения
завершить
окончании
конца
доработки
истечении
закончить
доработать
окончательной доработки
concluya
заключение
сделать вывод
завершить
завершения
заключить
конце
окончании
закончить
прийти к выводу
истечении
finalizaría
заключение
завершения
завершить
окончании
конца
доработки
истечении
закончить
доработать
окончательной доработки
concluiría
заключение
сделать вывод
завершить
завершения
заключить
конце
окончании
закончить
прийти к выводу
истечении
finaliza
заключение
завершения
завершить
окончании
конца
доработки
истечении
закончить
доработать
окончательной доработки
venza
побороть
победить
преодолеть
преодоления
победы
побить
истечения
выиграть
властвуй
обогнать

Примеры использования Закончится на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это никогда не закончится, не так ли?
Es de nunca acabar,¿no?
Если забастовка не закончится через неделю, я загоню себя в угол.
Si la huelga no acaba en una semana, me habré arrinconado.
Время посещений в четвертом блоке закончится через 20 минут.
La hora de visita del Pabellón Cuatro… acabará en 20 minutos.
к Рождеству война закончится.
que la guerra terminaría para Navidad.
В реальном мире мы никогда не знаем, когда закончится история.
En el mundo real, nunca sabemos cuándo termina la historia.
Когда наша встреча закончится, Джо Массерия будет мертв.
Cuando la reunión finalice, Joe Masseria será hombre muerto.
Моя смена не закончится, пока вы не окажетесь в больнице.
Mi turno no acaba hasta no la vea segura en el hospital.
Похоже, это никогда не закончится, так ведь?
Parece no acabar,¿verdad?
эта война закончится.
esta guerra acabará.
Значит, эта длинная скучная речь не закончится сексом?
¿Cómo es que ese largo y aburrido discurso no termina con sexo?
как только заседание закончится.
tu cuenta, en cuanto concluya la reunión.
Ты не думал, что этот день закончится так, верно?
Nunca pensaste que tu día terminaría así,¿no?
Как только ужин закончится, губернатор вручит одному из вас штат Флорида.
En cuanto la cena finalice, ella le entregará a uno de ustedes el estado de Florida.
Это никогда не закончится.
Esto es de nunca acabar.
Кроме того, эта инициатива не закончится 2015 годом.
Además, esta iniciativa no finaliza en 2015.
Я же говорил. Все началось с Дэйзи, но закончится на тебе!
¡Te dije que empezó con Daisy, pero que acaba contigo!
Я знаю, у нас есть разногласия… но все это скоро закончится.
Sé que no estamos de acuerdo pero todo esto acabará pronto.
Я надеюсь, что в этом году школьный спектакль закончится иначе.
Espero que el juego escolar finalice de forma diferente este año.
Жизнь не может так закончится.
¡No puede acabar así!
И сейчас, если она быстро не закончится они переложат вину на вас.
Si la guerra no acaba pronto, ahora seréis vosotros a quienes culpen.
Результатов: 1658, Время: 0.1544

Закончится на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский