FINES DE ABRIL - перевод на Русском

Примеры использования Fines de abril на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Entretanto, el Gobierno de Francia decidió retirar su compañía de ingeniería desplegada en la ONUCI para fines de abril.
Тем временем французское правительство решило вывести свою инженерную роту, развернутую в составе ОООНКИ, к концу апреля.
También se propone que el número de observadores militares desplegados por el país se reduzca de la dotación actual autorizada de 200 observadores a una dotación de 120 para fines de abril de 2006.
Предлагается также сократить численность военных наблюдателей, развернутых на территории страны, с нынешних 200 человек до 120 человек к концу апреля 2006 года.
las demás fueron asesinadas a machetazos."(Fines de abril de 1994.).
другие же пали под ударами мачете"( конец апреля 1994 года).
se prevé que éste podría ponerse en funcionamiento antes de fines de abril de 2005.
как предполагается, будут завершены к концу апреля 2005 года.
Prorroga el plazo para la convocación de la reunión de expertos de las Altas Partes Contratantes hasta fines de abril de 1998;
Продлевает целевые сроки созыва совещания экспертов высоких договаривающихся сторон до конца апреля 1998 года;
destacan la necesidad de concluir un acuerdo sobre la aplicación de las medidas de fomento de la confianza sugeridas por usted antes de fines de abril.
подчеркивают необходимость заключить соглашение об осуществлении мер по укреплению доверия на предложенной Вами основе до конца апреля.
El segundo pago de 135,5 millones de coronas noruegas se prevé para fines de abril de 1999.
Вторая выплата в размере 135, 5 млн. норвежских крон ожидается к концу апреля 1999 года.
probablemente hacia fines de abril.
вероятно, в конце апреля.
Se espera que sea aprobado por la dirección superior de la Oficina de Apoyo a las Misiones para fines de abril de 2008.
Ожидается, что он будет утвержден старшим руководством Управления поддержки миссий к концу апреля 2008 года.
La cuarta reunión de los negociadores líderes se completó en Pekín a fines de abril y la quinta tendrá lugar en Singapur a fines de mayo.
Четвертая встреча основных переговорщиков завершилась в Пекине в конце апреля, а пятая состоится в Сингапуре в конце мая.
El Gobierno dispondrá de más información sobre el tema a fines de abril de 2008, fecha en que debe presentarse el informe.
Правительство получит больше информации по этому вопросу к концу апреля 2008 года, когда должен быть представлен отчет.
De resultas de ello, a fines de abril sólo se estaban llevando a cabo tareas de identificación en tres centros.
Вследствие этого в конце апреля идентификация проходила только в трех центрах.
El Comité ha decidido de manera provisional reunirse junto con el tercer período de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta a fines de abril de 2004.
Комитет в предварительном плане принял решение провести свое совещание в конце апреля 2004 года, приурочив его к третьей сессии Рабочей группы открытого состава.
Los donantes habían comprometido 4,2 millones de dólares al terminar el terminar el año del programa, a fines de abril de 1994.
В конце апреля 1994 года, к завершению программного года, доноры обещали предоставить 4, 2 млн. долл.
Con respecto a las unidades de apoyo, el hospital chino de nivel II estableció servicios médicos en Zwedru a fines de abril.
Что касается подразделений поддержки, то в конце апреля китайский госпиталь уровня II открыл медицинский пункт в Зведру.
A fines de abril de 1993 este tipo de seminarios se había impartido en 11 países entre los que figuraban los Estados bálticos.
К концу апреля 1993 года такие семинары были проведены в 11 странах, в том числе в Прибалтийских государствах.
El contratista concluyó la etapa de movilización a fines de abril y las obras de construcción empezaron efectivamente el 1 de mayo de 2010.
Подрядчик завершил этап мобилизации к концу апреля и 1 мая приступил к фактическому строительству.
A fines de abril de 2004, envió a una quinta delegación a Nyamena para que prosiguiera las conversaciones.
В конце апреля 2004 года направило пятую делегацию в Нджамену для продолжения переговоров.
A continuación, a fines de abril, el proyecto será examinado por el Comité de Coordinación entre el Personal y la Administración.
Этот проект будет затем обсуждаться в Координационном комитете по взаимоотношениям между персоналом и администрацией в конце апреля.
se espera concluir el informe a fines de abril de 2008.
отчет ожидается к концу апреля 2008 года.
Результатов: 195, Время: 0.0474

Fines de abril на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский