Примеры использования Gozara на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Pero,¿sería suficiente si se tratara de una citación emitida a un funcionario que gozara de inmunidad ratione materiae para comparecer como testigo ante un tribunal extranjero,
además lo negoció satisfactoriamente con otros grupos de las Naciones Unidas para velar por que el resultado no fuera polémico, sino que gozara de un apoyo unánime.
Estaría dirigida por un funcionario de nivel superior que gozara del respeto de todos
una garantía real gozara de prelación en virtud de normas ajenas al régimen de la insolvencia,
en aquellos casos en que la organización gozara de alguna competencia, el proyecto de artículo resultaría una disposición útil.
Se convino en que el inciso b iv debería formularse de tal modo que el tribunal gozara de la flexibilidad requerida para el nombramiento del representante extranjero,
hizo que también gozara del firme apoyo de los Estados Unidos
El régimen de la insolvencia debería disponer que el representante de la insolvencia gozara de prelación absoluta para recuperar con cargo al valor de un bien gravado los costos
todos los cuales expresaron apoyo a la formación de un Gobierno inclusivo que gozara de un apoyo amplio,
ejecutar toda resolución emitida por un tribunal que gozara de competencia jurisdiccional con arreglo al Convenio podía ser demasiado inflexible
por ejemplo, gozara de amplia libertad de movimiento durante los largos años que residió en El Salvador.
se observó que procedía que la entidad adjudicadora gozara de cierta flexibilidad al respecto y no estuviera obligada
a la necesidad de velar por que el personal del centro psiquiátrico gozara de seguridad en el medio de trabajo.
para que el pueblo de Timor Oriental gozara de los beneficios de una sociedad pluralista
En el caso de una renuncia implícita inicial a la inmunidad expresada mediante la no invocación de la inmunidad con respecto a un funcionario que gozara de inmunidad ratione materiae
también los prestamistas podían obtener un derecho real en garantía de la financiación de adquisiciones que gozara de una prelación privilegiada(en otras palabras,
el acreedor con un derecho de propiedad sobre el producto gozara de prelación sobre los acreedores que tuvieran un derecho sobre el producto
Ese metal gozó de gran demanda en los mercados nacional e internacional.
La OTAN gozará de inmunidad de jurisdicción civil,
Este año, la resolución sigue gozando del apoyo abrumador de la comunidad internacional.