HA INFORMADO A LA JUNTA - перевод на Русском

информировала комиссию
informó a la junta
comunicó a la junta
informó a la comisión
comunicó a la comisión
indicó a la junta
сообщила комиссии
informó a la junta
comunicó a la junta
informó a la comisión
comunicó a la comisión
indicó a la junta
señaló a la junta
indicó a la comisión
dijo a la junta
manifestó a la junta
notificó a la comisión
проинформировало комиссию
informó a la junta
comunicó a la junta
notificó a la junta
informó a la comisión
уведомил комиссию
informó a la junta
informó a la comisión
информировало комиссию
informó a la junta
comunicó a la junta
notificó a la junta
informó a la comisión
señaló a la junta
сообщил комиссии
informó a la comisión
informó a la junta
comunicó a la comisión
dijo a la comisión
indicó a la comisión
comunicó a la junta
dijo a la junta
indicó a la junta
сообщило комиссии
informó a la junta
comunicó a la junta
informó a la comisión
señaló a la junta
indicó a la junta
comunicó a la comisión

Примеры использования Ha informado a la junta на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Desde entonces, el UNICEF ha informado a la Junta de que los indicadores se han completado según lo previsto,
Впоследствии ЮНИСЕФ уведомил Комиссию, что эти показатели готовы и доведены до сведения всех сотрудников,
La administración estuvo de acuerdo con esta recomendación y ha informado a la Junta de que se había propuesto,
Администрация согласилась с этой рекомендацией и сообщила Комиссии, что стратегия взаимодействия предложена,
La Administración ha informado a la Junta de que se han hecho los ajustes necesarios en los informes sobre la ejecución del presupuesto para el período terminado el 30 de junio de 1997;
Администрация информировала Комиссию о том, что в отчеты об исполнении бюджета за период, закончившийся 30 июня 1997 года, внесены необходимые коррективы;
La UNOPS ha informado a la Junta que ha preparado un proyecto de presupuesto para 2002, de 44 millones de dólares,
ЮНОПС информировало Комиссию, что оно подготовило предлагаемый бюджет на 2002 год в размере 44 млн. долл.
La administración está de acuerdo con esta recomendación y ha informado a la Junta de que la oficina de gestión de proyectos del equipo del proyecto de planificación de los recursos institucionales se ha reforzado para hacer posible una mejor gestión de los contratos con los proveedores.
Администрация согласилась с этой рекомендацией и сообщила Комиссии, что отдел управления проектом в рамках проектной группы по внедрению системы ОПР был усилен для улучшения процесса управления контрактами с поставщиками.
proyecciones a medio y largo plazo para prever las necesidades futuras de espacio y ha informado a la Junta que prestará atención especial a esta cuestión crítica en sus decisiones sobre los locales de la sede a largo plazo.
долгосрочных планов укомплектования штатов для прогнозирования будущих потребностей в помещениях и сообщил Комиссии, что он cконцентрирует внимание на этом крайне важном аспекте при решении вопроса о долгосрочном размещении персонала штаб-квартиры.
La UNOPS ha hecho progresos muy limitados con respecto a esta recomendación, aunque ha informado a la Junta de Auditores de que ha designado a un oficial superior sobre riesgo para coordinar la gestión de los riesgos.
В выполнении этой рекомендации ЮНОПС продвинулось весьма незначительно, хотя и информировало Комиссию ревизоров о том, что им был назначен старший сотрудник по управлению рисками для координации этой работы.
La Administración ha informado a la Junta de que se han tomado las medidas necesarias para garantizar que todas las facturas de la UNPROFOR sean cotejadas contra las entregas antes de hacer efectivos los pagos correspondientes.
Администрация сообщила Комиссии, что принимаются необходимые меры в целях обеспечения тщательной проверки всех счетов- фактур СООНО против поставок до произведения оплаты.
El FNUAP ha informado a la Junta que la revisión del trabajo para puestos de Servicios Generales en la sede, prevista originalmente, se realizará como parte integrante de la evaluación, especialmente a la
ЮНФПА сообщил Комиссии, что первоначально запланированный квалификационный обзор должностей категории общего обслуживания в штаб-квартире будет проведен в качестве неотъемлемой части этой оценки,
La UNOPS ha informado a la Junta de que prevé abordar estas cuestiones enviando a la República Democrática del Congo en julio de 2013 una misión para que evalúe el nivel de madurez en la gestión de los proyectos y otras misiones a lugares de riesgo más elevado.
ЮНОПС сообщило Комиссии, что планирует рассмотреть эти вопросы в ходе миссии в ДРК для проверки завершенности процедур в июле 2013 года и в ходе других миссий в места службы повышенной опасности.
el PNUMA ha informado a la Junta de que no estará en condiciones de lograr progresos sustantivos respecto de seis recomendaciones sin que antes se operen transformaciones más amplias que ha de dirigir la Sede.
ЮНЕП сообщила Комиссии, что не в состоянии достичь значительного прогресса по 6 рекомендациям до того, как произойдут более существенные перемены, реализуемые при ведущей роли Центральных учреждений Организации Объединенных Наций.
El CCI ha informado a la Junta de que ha sido sumamente prudente a la hora de utilizar recursos extrapresupuestarios para financiar el pago de sueldos al personal permanente
ЦМТ сообщил Комиссии, что он проявляет чрезвычайную осторожность при использовании внебюджетных ресурсов для покрытия расходов на выплату окладов сотрудникам, имеющим постоянные
La Administración ha informado a la Junta de la primera medida que ha adoptado en ese sentido en su planificación operacional para 2012 con la introducción de una sanción porcentual que se aplicará
Руководство ЦМТ сообщило Комиссии о своем первом шаге в этом направлении, который был сделан при планировании операций на 2012 год и представлял собой установление пени,
Ha informado a la Junta de que, cuando el Centro se estableció como organización independiente,
ЦМТ сообщил Комиссии, что, когда Центр создавался в качестве отдельной организации,
El UNITAR ha informado a la Junta de que las medidas adoptadas en los casos antes citados se debieron a que en su opinión los servicios que presta la Sección de Adquisiciones,
ЮНИТАР проинформировал Комиссию о том, что его действия в указанных выше случаях были обусловлены, как он считает, неудовлетворительным качеством услуг, предоставляемых Секцией закупок,
El UNICEF ha informado a la Junta que, para rectificar tal situación, evaluará
ЮНИСЕФ информировал Комиссию, что для исправления такого положения он проведет оценку
El Tribunal ha informado a la Junta de que una interferencia excesiva con la libertad de las defensas pondría en duda las garantías del procedimiento de los acusados
Трибунал информировал Комиссию, что чрезмерное вмешательство в свободу деятельности защиты поставило бы под вопрос процедурные гарантии обвиняемых
La Administración ha informado a la Junta de que prosiguen las conversaciones con el país anfitrión sobre la valoración de las contribuciones voluntarias en especie respecto de la Base Logística
Администрация проинформировала Комиссию о том, что в настоящее время с принимающей страной ведутся переговоры на предмет стоимостной оценки взносов натурой,
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz ha informado a la Junta de que la UNMIK ha puesto en práctica procedimientos para tratar la cuestión con arreglo al Manual de Operaciones Aéreas de las Naciones Unidas.
Департамент операций по поддержанию мира информировал Комиссию о том, что МООНК ввела в действие процедуры контроля в этой области в соответствии с положениями Руководства Организации Объединенных Наций по воздушному транспорту.
El Director General del OIEA ha informado a la Junta de Gobernadores en repetidas ocasiones de que no se han encontrado pruebas de desvío de materiales nucleares
Генеральный директор МАГАТЭ неоднократно докладывал Совету управляющих о том, что нет никаких доказательств переключения ядерных материалов и ядерной деятельности на запрещенные цели
Результатов: 64, Время: 0.0867

Ha informado a la junta на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский