HACERLE UNAS PREGUNTAS - перевод на Русском

задать вам несколько вопросов
hacerle algunas preguntas
hacerte algunas preguntas
задать вам пару вопросов
hacerle algunas preguntas
hacerte un par de preguntas
hacerle un par de preguntas
задать вам
hacerle
hacerte
preguntarle
preguntarte
haceros
hacerles unas preguntas
спросить вас
preguntarle
preguntarte
hacerle una pregunta
hacerte una pregunta
me preguntar le
pedirle
preguntárselo
a pedirte

Примеры использования Hacerle unas preguntas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sr Griffin, voy a necesitar hacerle unas preguntas.
Мистер Гриффин, я должен задать вам несколько вопросов.
Nos gustaría hacerle unas preguntas, si tiene tiempo.
Мы бы хотели задать вам пару вопросов, если у вас есть время.
pero debo hacerle unas preguntas.
но я должен задать вам несколько вопросов.
No, solo queremos hacerle unas preguntas.
Нет, мы просто хотим задать вам пару вопросов.
Lo, siento, pero tengo que hacerle unas preguntas.
Извините, но я должен задать вам несколько вопросов.
sólo quería hacerle unas preguntas.
но я хотел бы задать вам пару вопросов.
Soy del FBI y me gustaría hacerle unas preguntas.
Я из ФБР, и я хотел бы задать вам несколько вопросов.
Señor Nidaria, necesito hacerle unas preguntas.
Мистер Нидария, мне надо задать вам пару вопросов.
Pero me gustaría hacerle unas preguntas.
Но я хотела бы задать вам пару вопросов.
FBI, por favor, necesito hacerle unas preguntas.
ФБР. Мне нужно задать вам пару вопросов.
Escribo un libro sobre el accidente y me gustaría hacerle unas preguntas.
Я пишу книгу про катастрофы, Хотела бы задать вам пару вопросов.
Necesito hacerle unas preguntas.
Просто зададим вам пару вопросов.
Por ejemplo, déjeme hacerle unas preguntas.
Можно я задам вам пару вопросов?
¿Podemos hacerle unas preguntas sobre Douglas Cranham?
Можно вам задать несколько вопросов о Дугласе Гренеме?
Detective,¿puedo hacerle unas preguntas?
Детектив, могу я задать вам несколько вопросов?
Yo necesito hacerle unas preguntas.
Мне нужно задать ему несколько вопросов.
Solo quiero hacerle unas preguntas.
Я лишь задам вам пару вопросов.
Tenemos que hacerle unas preguntas.
У нас к вам несколько вопросов.
Bueno, tenemos que hacerle unas preguntas sobre su hija Lottie.
Ну, у нас несколько вопросов о вашей дочери, Лотти.
Tenemos que hacerle unas preguntas a su madre.¿Es eso un problema?
Мы должны задать вашей матери несколько вопросов. Ой. Проблема?
Результатов: 134, Время: 0.0852

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский