ЗАДАТЬ - перевод на Испанском

hacer
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
preguntar
спрашивать
вопрос
поинтересоваться
попросить
задавать
узнать
задаться вопросом
задуматься
интересно
plantear
создавать
представлять
ставить
выдвигать
вопрос
подниматься
поднять
возникнуть
затронуть
вызвать
formular
формулировать
сделать
выносить
вынести
подготовить
разработки
разработать
выработки
высказать
формулирования
interrogar
допрашивать
допрос
задавать
провести перекрестный допрос
расспросить
haga
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
haré
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
hiciera
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
plantea
создавать
представлять
ставить
выдвигать
вопрос
подниматься
поднять
возникнуть
затронуть
вызвать
hacia una pregunta
preguntarte lo

Примеры использования Задать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Позволь мне задать тебе вопросик.
Deja que te haga una pregunta.
Задать пару вопросов.
Haré algunas preguntas.
есть время задать другие.
tienes tiempo de hacer otras.
Позволь мне задать тебе вопрос, который не войдет в протокол.
Pues deja que te haga una pregunta al margen de esto.
Хорошо, Шон, позволь мне задать другой вопрос.
Bien, Sean, te haré otra pregunta.
Тот парень со списком не подумал бы задать этот вопрос.
Porque el sujeto con la lista nunca hubiese pensado siquiera en hacer esa pregunta.
Позвольте задать вам тот же вопрос.
Déjame que te haga la misma pregunta.
Вот этот вопрос я бы и хотел задать вам.
Y esa es la pregunta que les quiero hacer a ustedes.
Итак, могу я задать тебе серьезный вопрос?
Deja que te haga una pregunta importante?
Позволь задать тебе один вопрос.
Deja que te haga una pregunta.
Разреши задать тебе вопрос, человек.
Déjame que te haga una pregunta, hombre.
Позволь мне задать тебе вопрос.
Deja que te haga una pregunta.
Дай задать мне другой вопрос.
Deja que te haga otra pregunta.
Мои коллеги здесь поручили мне задать вам один вопрос, майор.
Mis colegas me han pedido que le haga una pregunta, Mayor.
Дай ей задать чертовы вопросы!
¡Deja que haga las malditas preguntas!
Думаете, мы могли бы задать ей пару вопросов?
¿Cree que sea posible que le haga un par de preguntas?
Эй, Лусчек, позволь задать тебе один вопрос.
Oye, Luschek, deja que te haga una pregunta.
Дайте и мне один задать.
Dejad que yo haga una.
Слушай, позволь задать тебе вопрос.
Oye, deja que te haga una pregunta.
Тед, позволь задать тебе вопрос.
Ted, deja que te haga una pregunta.
Результатов: 605, Время: 0.3096

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский