HALLADAS - перевод на Русском

обнаруженных
encontrados
descubiertos
detectados
hallados
observadas
localizadas
найдены
encontrados
hallados
descubiertos
localizados
aparecido
recuperados
buscar
найденные
encontrados
hallados
found
descubiertas
обнаруженные
encontrados
descubiertos
detectadas
hallados
observadas
обнаружены
encontrados
descubiertos
detectadas
hallados
localizados
найденных
encontrados
hallados
recuperados
descubiertas
found

Примеры использования Halladas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sin embargo, la cantidad de armas ilícitas halladas en la Zona de Responsabilidad sigue siendo alta.
Однако количество незаконного оружия, выявляемого в районе ответственности, остается значительным.
Además el Comité expresa su reconocimiento al Estado Parte por entablar un diálogo constructivo sobre los progresos alcanzados y las dificultades halladas en la aplicación de la Convención.
Кроме того, Комитет приветствует готовность государства- участника провести конструктивный диалог о достигнутом прогрессе и встреченных трудностях в области осуществления Конвенции.
También deberá facilitarse información acerca de los progresos alcanzados y las dificultades halladas para aplicar el artículo 18,
Следует также представить информацию о достигнутых результатах и трудностях на пути осуществления положений статьи 18
los objetivos establecidos y las dificultades halladas;
намеченных целей и встреченных трудностей;
desplegar recursos en respuesta a las necesidades halladas por los países asociados.
развертывание ресурсов для удовлетворения потребностей, выявленных странами- партнерами.
en el hamato similares a las halladas en el omóplato.
аналогичный тому, что находится на лопатке.
los cuales creo que encajarán con las inusuales heridas halladas en las víctimas.
они совпадут с необычными порезами на телах жертв.
El Grupo también rastreó parte de las armas halladas en el buque y pudo confirmar que algunas de ellas se habían exportado a Libia antes del alzamiento.
Кроме того, Группа установила происхождение некоторых единиц оружия, обнаруженных на борту этого судна, и было достоверно установлено, что некоторые из них были ввезены в Ливию до начала восстания.
Estas directrices técnicas facilitarán la tramitación de solicitudes sobre el rastreo de armas pequeñas y municiones halladas en los lugares del delito y confiscadas en operaciones,
Данные технические руководящие принципы будут полезны при обработке запросов об отслеживании стрелкового оружия и боеприпасов, обнаруженных на местах преступлений
Se informó que la mayoría de las víctimas habían sido secuestradas de sus hogares y halladas posteriormente muertas o heridas en lugares aislados, o fueron halladas muertas en la morgue de los hospitales de Gaza.
Как сообщается, большинство жертв были похищены из своих домов и позднее найдены убитыми или раненными в безлюдных районах или же были найдены убитыми в моргах госпиталей Газы.
declarado haber destruido unilateralmente: el número total de ojivas especiales halladas es de 39 a 40.
были уничтожены в одностороннем порядке: общее число обнаруженных специальных боеголовок составляет 39- 40.
en el que fueron halladas 177 osamentas pertenecientes a mujeres y niños.
в котором были найдены останки 177 женщин и детей.
La República de Corea confirmó que un fabricante coreano produjo las municiones de 5,56 x 45 mm halladas en Gao; ese país las exportó a los Emiratos Árabes Unidos en 1991.
Республика Корея подтвердила, что корейский производитель изготовил обнаруженные в Гао боеприпасы калибра 5, 56 x 45 мм; Корея экспортировала их в Объединенные Арабские Эмираты в 1991 году.
puede haberse fabricado con estructuras químicas halladas originalmente en la naturaleza.
изготовлена на основе использования химических структур, первоначально обнаруженных в природе.
Lo que pensé que eran marcas dejadas por molares humanos ahora no son tan definitivas debido a las enzimas que fueron halladas en las mordeduras las cuales eran claramente inhumanas- anticoagulantes que solamente se encuentran en la saliva de los murciélagos.
То, что я приняла за отметины, оставленные человеческими коренными зубами, является теперь неокончательным из-за ферментов, которые были найдены в укусах, которые являются определенно нечеловеческим антикоагулянтом, который найден исключительно в слюне летучих мышей.
que fueron halladas muertas en Wadi Kelt, cerca de Jericó,
были обнаружены убитыми в Вади- Кельте близ Иерихона 25 апреля,
Las etiquetas halladas en las bolsas se habían emitido para ser utilizadas en una de las concesiones de las empresas en el distrito de Kirehe en la provincia oriental, en el otro extremo del país.
Обнаруженные на мешках метки были выданы этим компаниям для использования на одной из концессий в районе Кирехе в восточной провинции на другом конце страны.
siguiendo la cuestión de las armas y municiones iraníes halladas en Estados africanos,
Группа отслеживала вопрос об иранских вооружениях и боеприпасах, обнаруженных в африканских государствах,
existen algunos problemas que tienden a menoscabar la durabilidad a largo plazo de las soluciones halladas para los desplazados internos,
существует ряд вопросов, которые имеют тенденцию ослаблять долгосрочную надежность решений, найденных для внутренних перемещенных лиц
Tras analizar toda la información de las cajas negras los testimonios de los involucrados pruebas halladas en la escena y el resto de los datos que pusieron a disposición de la prensa podemos sacar conclusiones.
После анализа информации черных ящиков, Показания всех участников событий Улик, найденных на месте крушения и всех прочих данных предоставленных прессе мы можем сделать вывод.
Результатов: 85, Время: 0.3794

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский