IMPARTE - перевод на Русском

обеспечивает
proporciona
garantiza
ofrece
asegura
brinda
permite
vela
presta
da
facilita
организует
organiza
imparte
patrocinada
celebrará
convocará
проводит
realiza
celebra
organiza
lleva a cabo
pasa
cabo
se reúne
hace
aplica
ha emprendido
предоставляет
proporciona
ofrece
presta
brinda
concede
otorga
da
facilita
suministra
aporta
дает
da
ofrece
brinda
proporciona
permite
deja
otorga
hace
concede
confiere
обучения
capacitación
aprendizaje
educación
formación
enseñanza
estudios
educativos
capacitar
entrenamiento
instrucción
преподаются
se enseñan
se imparten
se enseña
se ofrecen
estudios
la enseñanza
читается
se lee
se imparte
se recite
ofrece
de las aleyas
курсы
curso
formación
clase
capacitación
cursillos
обеспечивают
proporcionan
garantizan
ofrecen
aseguran
permiten
brindan
velan
dan
aportan
prestan

Примеры использования Imparte на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esta institución imparte una enseñanza adecuada que comprende clases sobre DIH obligatorias para todos los futuros comandantes
Это заведение предоставляет соответствующее образование, включая обязательные лекции по МГП для будущих командиров
El UNITAR también imparte un curso de diplomatura a distancia sobre derecho internacional del medio ambiente,
ЮНИТАР также организует заочные дипломные курсы по международному экологическому праву, обучение на которых ведется на английском,
Por conducto de su Programa Mundial contra el Blanqueo de Dinero, la ONUDD participa en las reuniones del Grupo Egmont e imparte cursos prácticos en cooperación con el Grupo.
ЮНОДК через свою Глобальную программу борьбы с отмыванием денег участвует в совещаниях Эгмонтской группы и проводит с ней совместные семинары- практикумы.
Se imparte un curso para asistentes jurídicos y la Comisión Nacional
Кроме того, существует курс обучения для получения квалификации ассистента юриста.
La Universidad Biashev de Aktoba imparte un curso especial titulado" Cultura de las relaciones interétnicas".
Актюбинским университетом имени Баишева читается специальный курс" Культура межэтнических отношений".
Artículo 14: El Estado imparte educación y formación continua a los ciudadanos que lo desean sin distinción de edad,
Статья 14. Государство предоставляет образование и непрерывное обучение всем желающим гражданам без различия возраста,
La educación no solo imparte la capacidad de leer
Образование не только дает возможность читать или писать,
Una vez al año, en colaboración con la Fundación Friedrich Ebert, el Departamento imparte un programa destinado a jóvenes periodistas procedentes de los países en desarrollo.
Один раз в год Департамент в сотрудничестве с Фондом Фридриха Эберта организует программу для молодых журналистов из развивающихся стран.
el Tribunal Supremo imparte seminarios periódicos sobre derechos humanos.
Верховный суд проводит регулярные семинары по правам человека.
Entre otras cosas, ha organizado seminarios e imparte formación para sensibilizar a los inspectores laborales.
Помимо прочего, организует семинары и курсы повышения квалификации для инспекторов по вопросам труда.
En esos cursos se imparte a estos trabajadores conocimientos acerca de la observancia de los derechos del niño.
В курс обучения этой категории работников включаются и вопросы соблюдения прав ребенка.
La Academia también imparte un curso de cuatro horas de derecho constitucional que enseña a los agentes los derechos civiles de las personas con las que tratan.
В Академии читается также четырехчасовой курс конституционного права, из которого служащие узнают о гражданских правах тех лиц, с которыми им приходится сталкиваться.
El Estado también imparte educación especial a los alumnos con necesidades de educación especiales
Государство также предоставляет специальное образование учащимся, имеющим специальные потребности в образовании,
realiza funciones de coordinación e imparte asesoramiento en materia de salud.
координирует деятельность и дает рекомендации в области охраны здоровья.
El SIFMA imparte un curso básico para los empleados de las guarderías, de nivel preprofesional(LBO) y secundaria profesional(MBO).
СИФМА обеспечивает базовый курс обучения для работников яслей на уровнях ППО( подготовительное профессиональное образование) и СПО( среднее профессиональное образование);
Bienestar Social existe un departamento de educación en materia de salud pública que imparte educación sobre asuntos relativos a la salud.
в Министерстве здравоохранения и социального благосостояния действует отдел, который предоставляет образование по относящимся к здоровью вопросам.
salarios de la mujer), financiado por la Unión Europea, imparte orientación de importancia para negociar los distintos acuerdos de remuneración.
проводимое при поддержке ЕС, дает важные ориентиры для согласования индивидуальных соглашений об оплате труда.
Se elaboró un programa a través del cual el personal auxiliar imparte competencias adicionales para ayudar a mejorar la educación de los niños romaníes.
Была разработана программа, в рамках которой помощники обеспечивают дополнительную экспертную поддержку и оказывают помощь в процессе обучения детей-- представителей рома.
la Universidad de Tetovo en idioma albanés es ilegal y sólo imparte una" supuesta" enseñanza.
в котором преподавание ведется на албанском языке, является незаконным и предоставляет лишь" так называемое" образование.
Se imparte en dos formas: cursos regionales de
Он преподается в двух форматах: трехнедельный региональный курс
Результатов: 222, Время: 0.1046

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский