INFORMAR A LA ASAMBLEA GENERAL QUE - перевод на Русском

информировать генеральную ассамблею о том что
сообщить генеральной ассамблее что
проинформировать генеральную ассамблею о том что

Примеры использования Informar a la asamblea general que на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deseo informar a la Asamblea General que Alba-nia, Egipto,
Я хотел бы сообщить Генеральной Ассамблее о том, что Албания, Египет,
La Quinta Comisión también decidió informar a la Asamblea General que la financiación con cargo al presupuesto ordinario de las reuniones de grupos de expertos encargados de los preparativos del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General de 1998 no tiene fundamento legislativo
Пятый комитет постановил также информировать Генеральную Ассамблею о том, что для финансирования совещаний группы экспертов за счет средств регулярного бюджета в рамках подготовки к специальной сессии Генеральной Ассамблеи в 1998 году нет юридического основания и что будут предприняты все
La Quinta Comisión decidió informar a la Asamblea General que, si aprobara el proyecto de resolución A/C.5/53/L.15 titulado“Régimen de pensiones de las Naciones Unidas”,
Пятый комитет постановляет информировать Генеральную Ассамблею о том, что в случае утверждения ею проекта резолюции A/ C. 5/ 53/ L. 15,Генерального секретаря( A/ C. 5/ 53/ 3), сократится на 625 400 долл. США.">
del presupuesto por programas para el bienio 2008-2009, la Secretaría desea informar a la Asamblea General que se está tratando de cubrir las necesidades adicionales para 2009,
бюджета по программам на двухгодичный период 2008- 2009 годов Секретариат хотел бы сообщить Генеральной Ассамблее, что будут приложены все усилия к тому, чтобы покрыть дополнительные сметные
El Relator Especial desearía informar a la Asamblea General que, tal como se refleja en la primera adición a su último informe a la Comisión de Derechos Humanos entre el 1° de diciembre de 2001
Специальный докладчик хотел бы информировать Генеральную Ассамблею о том, что, как следует из содержания добавления 1 к его последнему докладу Комиссии по правам человека1, в период с
En nombre del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados, me complace informar a la Asamblea General que de las cinco vacantes en el Consejo Económico
Мне доставляет огромное удовольствие от имени Группы западноевропейских и других государств сообщить Генеральной Ассамблее, что для заполнения пяти вакансий от нашего региона в Экономическом
deseo informar a la Asamblea General que, salvo en relación con el tema 144 b,las fuerzas de las Naciones Unidas encargadas del mantenimiento de la paz en el Oriente Medio: Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano", todos los proyectos de propuesta fueron aprobados por la Comisión sin votación.">
то я хотел бы информировать Генеральную Ассамблею о том, что за исключением пункта 144( b), озаглавленного<<
nos complace informar a la Asamblea General que las negociaciones bilaterales con el nuevo Gobierno de Belgrado han concluido con éxito y que los bienes culturales sustraídos deberán ser devuelto inmediatamente al lugar al que pertenecen,
мы рады сообщить Генеральной Ассамблее о том, что двусторонние переговоры с новым правительством Белграда успешно завершены и что похищенные культурные ценности должны быть немедленно возвращены туда,
es decir informar a la Asamblea General que representa a toda la(Sr. Benjelloun-Touimi,
т. е. информировать Генеральную Ассамблею, которая представляет все международное сообщество,
el Secretario General y de las recomendaciones de la Comisión Consultiva(A/C.5/48/33), la Quinta Comisión desea informar a la Asamblea General que, si aprueba el proyecto de resolución A/C.1/48/L.19, no se producirán necesidades
рекомендациях Консультативного комитета( А/ С. 5/ 48/ 33), желает информировать Генеральную Ассамблею о том, что если она примет проект резолюции А/ С. 1/ 48/ L. 19,
Deseo informar a la Asamblea General que he venido celebrando consultas con las delegaciones interesadas en relación con el tema 19 del programa,la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales", y en particular sobre el proyecto de resolución relativo a la cuestión de Samoa Americana, Anguila, Bermuda, las Islas Vírgenes Británicas, las Islas Caimán, Guam, Montserrat, Pitcairn, Santa Elena, Tokelau, las Islas Turcas y Caicos y las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.">
Хотел бы информировать Генеральную Ассамблею о том, что я проводил с заинтересованными делегациями консультации по пункту 19 повестки дня, озаглавленному" Осуществление Декларации о
en cuyo caso el Comité podrá informar a la Asamblea General que ha enviado esas informaciones al Estado Parte y no ha recibido respuesta alguna.
тогда Комитет сможет проинформировать Генеральную Ассамблею о том, что он направил эти сведения государству- участнику и не получил никакого ответа.
El Presidente informa a la Asamblea General que prosiguen las consultas sobre la petición que figura en el documento A/53/902 y que el tema se examinará más adelante.
Председатель сообщил Генеральной Ассамблеи, что продолжались консультации, просьба о проведении которых содержится в документе A/ 53/ 902, и что этот пункт будет рассмотрен позже.
El representante de los Países Bajos formula una declaración en el transcurso de la cual informa a la Asamblea General que su Gobierno ha decidido retirar su candidatura para la reelección al Comité del Programa y de la Coordinación.
Представитель Нидерландов выступил с заявлением, в ходе которого он сообщил Генеральной Ассамблее о том, что его правительство приняло решение снять свою кандидатуру для переизбрания в Комитет по программе и координации.
Finalmente, el Relator Especial informa a la Asamblea General que ha recibido copiosa documentación de los Gobiernos
В заключение Специальный докладчик информирует Генеральную Ассамблею о том, что он получил большое количество документации от правительства
Se informa a la Asamblea General que podrá adoptar una decisión en relación con las cuatro vacantes correspondientes a los Estados de Europa Occidental
Генеральной Ассамблее сообщили, что она сможет принять решение по четырем вакансиям, подлежащим заполнению представителями западноевропейских и других государств,
En el párrafo 5 de su informe, la Tercera Comisión informa a la Asamblea General que no adoptó medida alguna en relación con el subtema e del tema 112 del programa.
В пункте 5 своего доклада Третий комитет информирует Генеральную Ассамблею о том, что Комитет не принял никаких решений в отношении подпункта е пункта 112 повестки дня.
Finalmente, el Relator Especial informa a la Asamblea General que en el contexto de sus visitas a los países se ha comenzado a llevar a cabo un proceso de seguimiento de las recomendaciones realizadas en sus informes.
В заключение Специальный докладчик информирует Генеральную Ассамблею о том, что в контексте посещения им стран был начат процесс по отслеживанию того, каким образом выполняются рекомендации, вынесенные в его докладах.
En consecuencia, es con satisfacción que informo a la Asamblea General que esas consultas, iniciadas por mi predecesor
Поэтому я с удовлетворением докладываю Генеральной Ассамблее, что эти консультации, начатые по инициативе моего предшественника
El Presidente(interpretación del inglés): En su nota el Secretario General informa a la Asamblea General que en su decisión 1 del 18 de marzo de 1994 el Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales decidió recomendar a la Asamblea General que aprobara un proyecto de decisión.
Председатель( говорит по-английски): В своей записке Генеральный секретарь информирует Генеральную Ассамблею о том, что в своем решении 1 от 18 марта 1994 года Подготовительный комитет для Всемирной конференции по уменьшению опасности стихийных бедствий постановил рекомендовать Генеральной Ассамблее принять проект решения.
Результатов: 42, Время: 0.0489

Informar a la asamblea general que на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский