INGRESADOS - перевод на Русском

поступивших
recibidas
ingresaron
presentadas
matriculados
procedentes
hechas
llegan
había
provenientes
помещенных
internados
colocados
ingresados
recluidas
введенные
impuestas
introducidas
establecidas
impuestos
aplicadas
decretadas
implantadas
ingresados
instituidas
promulgadas
госпитализированных
hospitalizados
ingresados
internados
internados en hospitales
въезжающих
entran
ingresan
llegan
las entradas
помещены
colocados
recluidos
trasladados
internados
enviados
ingresados
internadas
confinados
введенных
impuestas
establecidas
introducidas
impuestos
aplicadas
decretadas
promulgadas
implantadas
instituidos
ingresados
поступающих
recibidas
ingresan
procedentes
llegan
entran
presentadas
hechas
provenientes
matriculadas
ha
ввезенных
objeto de tráfico
importados
de entradas
entraron
introducidos

Примеры использования Ingresados на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los datos fueron ingresados en una base de datos organizada por objetivos,
Сведения были внесены в базу данных в разбивке по целям,
Los tres heridos habían sido ingresados en el hospital de Ampara,
Все трое были доставлены в больницу Ампарая, где его сын скончался,
Reuní los datos de los niños ingresados en el sistema de crianza temporaria dentro del período de dos semanas posterior a la muerte de cada madre.
Я собрал все записи по всем младенцам, которые попали в органы опеки в течение двух недель после смерти матери.
La mayoría fueron ingresados directamente en el hospital Atatürk, en Ankara, para continuar con el tratamiento.
Большинство из них были доставлены непосредственно в Научно-исследовательское медицинское учреждение им. Ататюрка в Анкаре для дальнейшего лечения.
Los efectos jurídicos de una disposición de valores ingresados en una cuenta de valores(ley aplicable)[artículo 2 1].
Правовые последствия распоряжения ценными бумагами, зачисленными на счет ценных бумаг( применимое право)[ статья 2( 1)].
Que se benefician de ellos y total de enfermos ingresados durante los años 1995, 1996 y 1997.
Койко- мест и числом стационарных больных в 1995, 1996 и 1997 годах 1995 год Больницы Койко- места.
incluidos los niños ingresados en instituciones.
включая детей, находящихся в специализированных учреждениях.
Menor grado de redundancia de los datos ingresados.
электронный обмен данными; сокращение потребностей во вводе данных.
La Ley No. 9/1992 sobre inmigración los define como ingresados ilegales que, en consecuencia, deben ser deportados.
Закон№ 9/ 1992 об иммиграции предусматривает, что такие лица считаются незаконно прибывшими в страну и подлежащими в силу этого депортации.
observaciones presentadas por los enfermos mentales ingresados en el establecimiento.
замечаний лиц с нарушениями психики, находящихся в медицинском учреждении.
más de 2.000 heridos en el conflicto han sido ingresados en los dos hospitales principales de Mogadishu desde comienzos de año.
с начала этого года в две главные больницы Могадишо были доставлены более 2000 лиц, пострадавших в результате этих столкновений.
¿Entonces como es que 130 reportes de visitas a hogares de ocho asistentes sociales diferentes fueron ingresados el 8 de agosto?
Тогда как 130 отчетов о домашних визитах от 8 разных соцработников были поданы 8 августа?
Como no se contaba con un instrumento adicional para supervisar las licencias, la Junta no pudo verificar la corrección de los saldos de las licencias ingresados al SIIG;
Из-за отсутствия дополнительного механизма учета отпусков Комиссия не смогла проверить правильность остатков отпусков в ИМИС;
Existen datos que muestran que de 230.000 niños ingresados a primer grado en 1979,
Согласно имеющимся данным, из 230 000 детей, поступивших в первый класс в 1979 году, лишь 44 000 доучились до
Los cadetes de las instituciones docentes militares superiores(con excepción de los militares por contrato ingresados) durante el período docente disfrutan de los derechos y facilidades previstos por
Курсанты высших военных образовательных учреждений( за исключением поступивших из числа военнослужащих по контракту) в период обучения пользуются правами
En la JS3 se mencionó la situación de los niños con discapacidad ingresados en instituciones y se recomendó a Dinamarca que enmendase su legislación para garantizar que las familias recibiesen el apoyo necesario en el hogar a fin de mantener un auténtico contacto con esos niños.
В СП3 упоминается положение детей- инвалидов, помещенных в специальные учреждения, и Дании рекомендовано изменить свое законодательство для обеспечения того, чтобы семьи могли получить необходимую поддержку на дому, с тем чтобы сохранить ценный контакт со своими детьми.
En Nicaragua el Cáncer de Mama constituye la segunda causa de muerte entre las mujeres con una tasa de letalidad del 23% de los casos ingresados a los hospitales durante los años de 1992 a 1999.
В Никарагуа рак молочной железы является второй по частотности причиной женской смертности с показателем летальных исходов 23 процента от общего числа больных, поступивших с этим заболеванием в 1992- 1999 годах.
los otros detenidos fueron ingresados a un calabozo de metro
другие задержанные были помещены в камеру размером 1,
En primer lugar, los ingresos derivados de proyectos de que se ha informado hasta el momento se basan en datos ingresados en el sistema Atlas,
Во-первых, объем поступлений по проектам, сообщенный по состоянию на нынешнюю дату, основывается на данных, введенных в систему<< Атласgt;gt;.
ayuda alimentaria cada mes, y 915.000 niños fueron ingresados en centros de alimentación terapéutica en todo el Sahel durante el año.
ежемесячно получали продовольственную помощь; в 2012 году 915 000 детей во всем Сахельском регионе были помещены в центры лечебного питания.
Результатов: 81, Время: 0.4061

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский