INTERPRETARÁ - перевод на Русском

будет толковать
interpretará
будет играть
desempeñará
jugará
cumplirá
tocará
va a interpretar
será interpretado
papel
será fundamental
толкование
interpretación
interpretar
интерпретирует
interpreta
interpretación
будет толковаться
se interpretará

Примеры использования Interpretará на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Oficina preparará e interpretará proyectos de reglamentos,
Канцелярия будет разрабатывать и толковать проекты правил процедуры,
Mike Chang interpretará a Riff, a pesar
Майк Чанг играет роль Риффа,
Solo quería que supieras que la actriz que me interpretará esta lista para empezar hoy.
Я хотела сказать, что актриса, играющая меня готова уже сегодня приступить к работе.
Se interpretará como una puñalada por la espalda a los Estados Unidos en sus gestiones por mantener la estabilidad en esa región.
Он будет истолкован как удар в спину усилиям США по поддержанию стабильности в регионе.
Australia interpretará la totalidad de la declaración de conformidad con la legislación nacional,
Австралия будет трактовать всю эту декларацию согласно как своим внутренним законам, так
Myanmar interpretará las disposiciones de la Declaración de conformidad con los principios de la soberanía,
Положения данной Декларации будут истолкованы Мьянмой в соответствии с принципами суверенитета,
director de música de cámara en la Sinfónica del Nuevo Mundo interpretará el estreno mundial del impulso sonoro perfecto.
Майкл Линвилл, руководитель камерной музыки оркестра" Симфония Нового Света" исполнит мировую премьеру идеального импульса.
Probablemente no sea el mejor momento para involucrarme con la actriz que interpretará a la chica que violé, supuestamente.
Наверное сейчас не самое лучшее время для отношений с актрисой, исполняющей роль девушки, которую я типа растлил.
El presente Protocolo complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y se interpretará juntamente con la Convención.
Настоящий Протокол дополняет Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности. Он толкуется совместно с Конвенцией.
tijera se enfrentarán para ver quién interpretará primero,¿de acuerdo?
бумага" лицом к лицу, чтобы выяснить, кто будет выступать первым, хорошо?
Vosotros dos, Brad, la máquina que están construyendo, todo interpretará su papel.
Вы двое, Брэд, прибор, что они строят, всему уготована своя роль.
tiene el honor de confirmar que Túnez interpretará el párrafo 96,
полномочий имеет честь подтвердить, что Тунис будет толковать пункты 96, 232f
tiene el honor de confirmar que Túnez interpretará el párrafo 96,
полномочий имеет честь подтвердить, что Тунис будет толковать пункты 96, 232f
el alcance del fallo, la Corte lo interpretará a solicitud de cualquiera de las partes".
объеме решения толкование его принадлежит Суду по требованию любой стороны>>
El objeto de una observación es indicar que es posible que el país incluya la disposición en sus tratados pero que la interpretará y aplicará de una manera diferente a la interpretación que se propugna en el comentario.
Цель замечания состоит в том, чтобы указать, что страна может включать данное положение в свои договоры, но при этом будет толковать и применять его таким образом, который отличается от толкования, предлагаемого в комментариях.
el alcance del fallo, la Corte lo interpretará a solicitud de cualquiera de las partes".
объеме решения толкование его принадлежит Суду по требованию любой стороны>>
el alcance del fallo, la Corte lo interpretará a solicitud de cualquiera de las partes".
объеме решения толкование его принадлежит Суду по требованию любой стороны>>
analizará e interpretará las modalidades de aplicación de los códigos de actividades pertinentes en los informes,
анализировать и интерпретировать новые элементы, появляющиеся в докладах в связи с применением КЦД,
principios del Código y las normas derivadas del Código. El término" empresa firmante" se interpretará de forma acorde.
вытекающими из него стандартами; при этом множественное число этого термина не изменяет его толкования.
Al Comité le preocupa la reserva del Estado parte en el sentido de que interpretará y aplicará las disposiciones de los párrafos 3
Комитет выражает озабоченность в связи с оговоркой государства- участника о том, что оно будет истолковывать и применять положения пунктов 3
Результатов: 67, Время: 0.0685

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский