IRÁ - перевод на Русском

будет
será
estará
habrá
tendrá
va
pasa
quedará
fuera
saldrá
seguirá
пойдет
va
sale
viene
hará
es
поедет
irá
viene
va a ir a
vendra
идет
va
está
viene
camina
sigue
avanza
va a ir
se trata
pega
entra
придет
vendrá
llegue
va
volverá
aparece
aquí
estará
vendra
уйдет
se va
sale
deje
se retire
se marche
desaparecerá
fuera
escapará
abandonará
irse
отправится
irá
viajará
saldrá
уедет
se va
se marche
deja
saldrá
se mude
irse
se fue
собирается
va
se reúne
intención
planea
quiere
a punto
piensa
va a ir
pretende
пройдет
se celebrará
pasará
tendrá lugar
va
sale
será
desaparecerá
va a ir

Примеры использования Irá на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Enrique no irá con ustedes.
Генри не уедет с вами.
Se irá, y perderé a mis hijos.
Она уйдет и я потеряю детей.
Es sólo hasta que echemos mano al tipo,¡y entonces Flynn irá a casa!
Вот мы только найдем нашего парня, и Флинн отправится домой!
Bueno, en realidad, sí, ella irá a una cita.
Ну, вообще, да, она идет на свидание.
Donde quiera que esté Maroni, él irá a por él.
Где бы Марони не был, он придет за ним.
Escucha, si te resulta más cómodo, mañana en la mañana irá de cacería.
Слушай, если будет удобнее завтра утром, он поедет охотиться.
¿Alguien así de sexy irá a prisión?
Такая сексапильная попадет в тюрьму?
Esto irá por tu vena desde la cadera hasta el pulmón.
Это… пройдет через твою бедренную артерию, и прямо в легкие.
Como dije, la jefa irá a Liverpool a hablar con su madre.
Как вы знаете, шеф собирается в Ливерпуль, чтоб поговорить с матерью жертвы.
Woody irá a la universidad con Andy.
Вуди уедет в колледж с Энди.
La mayoría de esto irá a Mrs. Herring, para los atrasos del alquiler.
Большая часть этого уйдет миссис Херринг в счет долга за аренду.
Doctor,¿qué significa"Altos irá con vosotros"?
Доктор, что вы имели в виду, говоря" Альтос отправится с вами"?
Dile a la"Ama de Casa" que ella tampoco irá.
Скажи этой" домохозяйке", что она тоже не идет.
la muerte irá a por tí.
тогда смерть придет за тобой.
Erica irá a prisión.
Эрика сядет в тюрьму.
¿Enrique irá a la cárcel?
Энрике попадет за решетку?
La conversación irá mejor".
Разговор пройдет лучше».
¿No irá a dejarme aquí sola con un restaurante lleno de gente?
Она ведь не собирается оставить меня одну, с забитым до отказа рестораном?
Ella irá a Brown.
Она уедет в университет.
Porque no se irá sin el dinero.
Потому что он не уйдет без денег.
Результатов: 1334, Время: 0.144

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский