JARDINES - перевод на Русском

сады
jardines
huertos
huertas
gardens
guarderías
de párvulos
парков
parques
parks
polígonos
flotas
садовые
jardín
de jardinería
гарденс
gardens
jardines
дворе
corte
patio
jardín
casa
estamos
atrio
corral
jardin
dvor
лужайке
jardín
césped
хардинес
jardines
садоводство
horticultura
jardinería
jardines
hortícolas
садов
jardines
huertos
guarderías
huertas
gardens
parvularios
садах
jardines
guarderías
huertos
gardens
садовых

Примеры использования Jardines на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A cambio, atendemos la casa y los jardines.
И в благодарность мы ухаживаем за домом и садом.
El estanque de lotos es un componente importante de los jardines coreanos.
Лотосовый пруд- важная деталь в корейском саде.
¡Chicos peleando en sus jardines!
Ребята дерутся на своих лужайках!
Con los jardines de mamá.
Вместе с маминым садом.
Los hemos puesto en los jardines de la gente.
Установили их у людей на лужайках.
Grapa Mini construcción jardín excavadora Excavadora para construcción jardines Mini excavadora.
Грейфером Мини- Экскаватор Садового Строительства Экскаватор для садового строительства Мини экскаватор.
Mientras tanto, Leslie regará y cuidará los jardines.
Тем временем Лесли сможет ухаживать за садом и тому подобное.
El edificio destaca por su decoración externa y los jardines que la rodean.
Здание выделяется своим внешним декором и садами, которые его окружают.
Esta es la Casa Blanca, como se ve desde los Jardines Sur.
Это Белый дом со стороны Южной лужайки.
El Rey de Francia puede quedarse con sus estanques y sus jardines.
Король Франции может остаться со своими прудами и садами.
Los temerosos de Alá estarán entre jardines y arroyos.
А праведникам- пребывать в Садах, средь рек.
Los que temen a Alá estarán entre jardines y fuentes.
Истинно, богобоязливые будут в садах, среди источников.
Los jardines tienen plantas.
В саду должны быть деревья.
Nada parecido se ha visto nunca en los jardines.
В садах не существовало ничего подобного.
Saca los jardines, los arbustos, los árboles.
Убери ландшафт, кусты и деревья.
Hermosos jardines, piscina exterior,
Красивые клумбы, бассейн снаружи,
Pero los jardines siguen iguales.
Но в саду все по-старому.
El 99% en los jardines de infantes;
Процентов в дошкольных учреждениях;
Número total de docentes en los jardines de infancia y las guarderías.
Общее число воспитателей в детских садах и яслях, в том числе.
Otro mensaje importante es este: los jardines crían niños y familias sanas.
Еще одно послание миру: в садах вырастают здоровые дети и семьи.
Результатов: 1524, Время: 0.0907

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский