Примеры использования Lato на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
la legislación brasileña delega a una red de instituciones públicas la tarea de administrar, lato sensu, las actividades de ejecución penal en el país.
por lo que era probablemente lo bastante lato para dar entrada a los interdictos de toda otra actuación procesal.
Habría que interpretar el término malos tratos en sentido lato para que abarque, entre otras cosas,
que ha de interpretarse en un sentido más lato que el de la expresión" vínculo auténtico",
Se consideró que la comunidad internacional definida en sentido lato comprendería las organizaciones no gubernamentales
pero no son necesariamente actos jurídicos de acuerdo con la definición de estos actos en lato sensu, la cual reposa en la manifestación de voluntad expresada con la intención de producir determinados efectos jurídicos.
Cuando se redactó el artículo 6 del Pacto, la Comisión de Derechos Humanos afirmó la necesidad de reconocer el derecho al trabajo en sentido lato[precediendo a los artículos 7
en consecuencia, a la correspondiente acción de cesación y reparación(lato sensu) únicamente
El término" conflicto" debe interpretarse en su sentido más lato y abarca, entre otras cosas,
el término" desaparición forzada" puede utilizarse en sentido lato respecto de las desapariciones que son obra de fuerzas independientes de un Estado parte,
y el criterio lato sobre la adquisición de la personalidad jurídica era, por lo tanto, mucho más adecuado
Ahora bien, se apoyó la sugerencia de que se adoptara un enfoque más lato y más comercial respecto de esta cuestión,
No obstante, sería poco prudente que la Comisión, al utilizar una formulación de sentido tan lato, descartara la posibilidad de que surgiera nueva tecnología que permitiera crear una firme presunción en cuanto a la ubicación de una parte en un país con el que la tecnología utilizada tuviera una conexión estable.
de un mandato preliminar, para la parte que se viera afectada por dicho mandato, sustituyendo las palabras" motivos para abrigar cierta inquietud"(que se consideraron imprecisas y de sentido demasiado lato) por las palabras" fuerte probabilidad" o" motivos razonables de inquietud".
El Comité señala que el derecho a la vivienda debe entenderse en un sentido lato a fin de incluir algo más que el mero derecho a cuatro paredes
Si se toma el concepto de" administración de justicia" en su sentido lato, su mejora debería empezar por la prevención de las controversias que pueden llevar en última instancia a conflictos entre el personal
prestarse de forma integrada, considerando el texto de la Convención en el contexto más lato del sistema de justicia penal del país,
Cursos de post graduación lato sensu en Derechos Humanos(RENAESP):
Se expresó el parecer de que en la declaración interpretativa debería afirmarse explícitamente que el texto del párrafo 2 del artículo II debía ser interpretado en sentido lato y el fundamento para interpretarlo así,
millones de muertos y de los 50 millones de heridos que se registran en nuestras carreteras, la publicación en París, la semana pasada, el Informe mundial sobre la prevención de las lesiones causadas por accidentes de tránsito de la Organización Mundial de la Salud(OMS) y el Banco Mundial es una observación oportuna sobre la seguridad vial en un sentido lato.