LLORANDO - перевод на Русском

рыдая
llorando
sollozando
плачущей
llorando
слезах
lágrimas
llorando
llanto
lagrimas
плач
llorar
llanto
grito
lamento
sollozos
lamentaciones
оплакивая
llorando
lamentando
кричит
gritando
llora
gritos
dice
le grita
chillando
плачущих
плача
llorar
llanto
grito
lamento
sollozos
lamentaciones
плачущего
плачущим

Примеры использования Llorando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Corriste a la calle, llorando, y tu padre salió corriendo detrás de ti.
Ты бежала по улице, плакала, твой папа бежал за тобой.
Un niño llorando.
Детский плач.
Suena como un bebé llorando.
Как- будто младенец кричит.
Ocho horas en un telesilla con una chica llorando,!
Восемь часов на канатном подъемнике С плачущей девушкой Восемь часов!
Vino a mí llorando como siempre, tartamudeando.
Он пришел ко мне, как всегда, рыдая и заикаясь.
Coincide con la descripción de la estudiante que salió llorando de la oficina de Cutler.
Совпадает с описанием студентки, выбежавшей из кабинета Катлера в слезах.
Agua dame llorando. Mitzv? de Tevet es el secado. dar a llorar.
Дай мне плакать мицва Тевет является Lhzlig слезу. давать плакать.
sangrando y llorando.
истекала кровью и плакала.
Soy una madre de toda la espera llorando la madre de todos los niños.
Я мать все ожидания плач матери всех мальчиков.
Y continúan rostro en tierra, llorando y creciendo en humildad».
Они падают ниц, касаясь земли подбородками и рыдая. И это приумножает их смирение».
Oí a alguien llorando en este cuarto anoche.
Я слышал кто-то плакал в этой палате прошлой ночью,
Pero aun así, podría haber llorando un par de metros más allá.
Но все-таки, можно было плакать на метр- другой в стороне.
Te oí caminando por tu habitación toda la noche, llorando.
Я слышала, как ты всю ночь ходила по комнате. И плакала.
como un bebé llorando incontrolablemente?
неконтролируемый детский плач?
Y te deje llorando con las otras mujeres.
И оставлю тебя рыдать с остальными женщинами.
Avery seguía llorando, pero Kilgrave ni se fijó en él.
Эвери все еще плакал, но Килгрейв даже не взглянул на него.
Esto es mucho mejor que estar en la casa todo el dia llorando por Steven.
Это гораздо лучше, чем сидеть дома весь день и плакать о Стивене.
Sé que escuchabas"Someone Like You" de Adele llorando.
Я знаю, что ты слушала" Someone Like You" Адель и плакала.
¿Cuánto esperarías aquí escuchando a un bebé abandonado llorando dentro?
Как долго можно стоять, слыша внутри плач брошенного ребенка?
La madre llorando Doncella en terror.
Мать рыдает Дамочка в беде.
Результатов: 790, Время: 0.232

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский