MÁS COSTOSOS - перевод на Русском

более дорогостоящими
más costosas
más caros
más caras
más onerosos
более дорогими
más costosas
más caros
más caras
наиболее дорогостоящее
более дорогостоящие
más costosas
más caras
más caros
более дорогостоящих
más costosas
más caras
más caros
de mayor valor
más onerosos
de mayor costo
более дорогостоящим
más costoso
más oneroso
más caro

Примеры использования Más costosos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
se produjeran localmente, serían más costosos.
которые в случае их производства внутри страны были бы более дорогостоящими.
El menor número se debió a que se dio prioridad a los proyectos de infraestructura más costosos para ayudar al Gobierno a reconstruir las oficinas públicas y restablecer los servicios públicos.
Недостаточно высокий показатель объясняется тем, что первоочередное внимание уделялось осуществлению более дорогостоящих проектов в области инфраструктуры в целях оказания помощи правительству в восстановлении государственных учреждений и служб.
Una sola dosis, que cuesta 4 dólares-- aunque también hay costos de ensayos y asesoramiento voluntario-- quizá sea casi tan eficaz como otros tratamientos más complicados y mucho más costosos.
Одна единственная доза стоимостью в 4 доллара-- вместе с расходами на испытания и добровольную консультативную помощь-- может быть почти такой же эффективной, как и более сложные и гораздо более дорогостоящие курсы лечения.
Esto puede sustentar la idea de que los nuevos medios sociales podrían convertirse en una alternativa a los medios de difusión tradicionales más costosos en lo que respecta a la cobertura
Возможно, это подтверждает мысль о том, что новые социальные сети могут превратиться в альтернативу более дорогостоящим традиционным СМИ в плане охвата
La reserva tardía de viajes dio como resultado que los billetes y las rutas fueran más costosos; a fin de mejorar el desempeño en esta esfera, la Dependencia de Viajes tomó medidas proactivas para obtener de los clientes información sobre sus planes de viaje con antelación suficiente.
Оформление поездок в более поздние сроки привело к удорожанию билетов и выбору более дорогостоящих маршрутов; в целях улучшения ситуации в этой области Группа оформления поездок инициативно обращалась к клиентам за получением заблаговременной информации о планируемых поездках.
Como resultado de esas tendencias, muchos países se están viendo obligados a cambiar sus políticas de tratamiento y utilizar fármacos más costosos, y combinaciones de fármacos,
В связи с такими тенденциями многие страны вынуждены менять свою лечебную практику и использовать более дорогостоящие препараты, в том числе комплексные,
la población en general requiere la adopción de métodos más costosos, como campañas en los medios de comunicación privados más populares.
население в целом требует применение более дорогостоящих подходов, таких как проведение кампаний популярными частными средствами массовой информации.
emplear métodos más costosos únicamente en los casos en que los métodos iniciales no resulten apropiados.
лишь затем применить более дорогостоящие методы в тех случаях, когда первоначальные методы оказались неадекватными.
que se consideran más costosos y tienen una solución alternativa adecuada en las fosas sépticas,
которая считается более дорогостоящей и для целей которой существует адекватная альтернатива в виде септиков,
Fusil de asalto AK-47 de culata plegable De fabricación rusa o norcoreana(nuevos en el mercado, más costosos); modelos no utilizados de los decenios de 1960 y 1970 300 a 375.
Производства СССР или Корейской Народно-Демократической Республики( последний-- новый на этом рынке и более дорогостоящий): не бывшие в употреблении модели 60- х и 70- х годов.
Las personas con VIH constituyen ya un grupo extremadamente vulnerable, y sólo en los países industrializados se dispone de otros medicamentos(más costosos) que pueden prolongarles la vida
ВИЧ- инфицированные уже составляют крайне уязвимую группу, и другие( более дорогие) лекарственные препараты,
mucho más costosos que las antiguas monoterapias, en países donde
которая является гораздо более дорогостоящей по сравнению с применявшейся ранее монотерапией,
capacitación se imparta en centros nacionales y regionales antes que mediante programas de capacitación internacionales más costosos.
подготовки в национальных и региональных центрах вместо развертывания более дорогих программ подготовки кадров на международном уровне.
Cabe señalar que esos préstamos son más costosos, pero desde el punto de vista formal y administrativo son más accesibles
Следует отметить, что такие кредиты дороже, но в официальном и административном плане получить их легче и для многих женщин,
Por eso, pese a que los carbones tratados químicamente son más costosos que los no tratados,
Таким образом, несмотря на то, что химически обработанный уголь является более затратным, чем необработанный активированный уголь,
Además de las medidas relacionadas con el transporte aéreo señaladas anteriormente, en vez de helicópteros, que son más costosos, la misión utilizará autobuses de 50 plazas en la rotación de los efectivos.
Помимо шагов, связанных с воздушным транспортом, о которых говорилось выше, миссия будет использовать для ротации воинских контингентов 10 автобусов на 50 мест, а не более затратные в эксплуатации вертолеты.
los servicios de salud, se supone que utilizan una parte más reducida de los servicios de salud de mayor calidad, más costosos y especializados.
из сферы услуг здравоохранения, представляется, что на их долю приходится меньшая часть высококвалифицированных, дорогостоящих и нечасто предоставляемых услуг здравоохранения.
reducir el uso de servicios de atención de salud más costosos, limitar el agotamiento de los cuidadores
безопасного проживания внутри общины, ограничения пользования более дорогостоящими услугами здравоохранения,
Debido al bajo costo del trihidróxido de aluminio, los materiales alternativos quizá no sean más costosos que los materiales que contienen retardantes de llama bromados, pero los materiales que contienen magnesio suelen ser considerablemente más costosos(Organismo Danés de Protección del Medio Ambiente, 1999).
С учетом низкой стоимости тригидроксида алюминия альтернативные материалы не могут быть более дорогими, чем материалы, содержащие БАП. Однако материалы, содержащие магний, как правило являются значительно более дорогими( АООС Дании, 1999 год).
seguros para transferir fondos que podrían desviarse a actividades ilícitas y tienden a ser más costosos.
как правило, более дорогостоящими, а переводимые с их помощью финансовые средства могут отвлекаться на незаконную деятельность.
Результатов: 62, Время: 0.073

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский