MAL GUSTO - перевод на Русском

плохой вкус
mal gusto
дурного вкуса
mal gusto
безвкусицы
mal gusto

Примеры использования Mal gusto на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¡Qué mal gusto, señor!
Это дурной тон, сэр!
Tienes mal gusto.
У тебя плохой вкус.
¿Y cómo puedes pensar que tengo mal gusto?
Как ты можешь думать, что у меня плохой вкус?
O ella es la novia, o tiene realmente mal gusto.
Либо она невеста, либо просто безвкусна.
Es casi como si creeran que tengo mal gusto o algo.
Просто… Показалось, что вы вроде считаете, что у меня дурной вкус или типа того.
Hyde, mi novia tiene mal gusto.
Хайд, у моей девушки ужасный вкус.
Bueno tipo de pensar… Que usted tiene mal gusto.
Я считаю… что у тебя дурной вкус.
Y luego está su mal gusto en hombres.
К тому же, она всегда плохо разбиралась в парнях.
El café instantáneo que sirven en el tren tiene mal gusto.
Я пип кофе в поезде, но он бып ненапоящии.
Buen gusto en mujeres, mal gusto en comida.
Хороший вкус на женщин, хреновый вкус на еду.
No es solo mal gusto.
Это не просто безвкусно.
Vamos, date por vencida. Lo único que Uds. dos tienen en común es dientes de caballo y mal gusto en hombres.
Брось, дорогуша, единственное, что есть у вас общего, это лошадиные зубы и плохой вкус на мужчин.
luego tuvo el mal gusto de cargarse a la madre.
потом у него хватило дурного вкуса избавиться от матери.
Haría todo lo posible para avergonzar a aquellos con tatuajes… especialmente los medianamente ofensivos o de mal gusto.
Я готов далеко зайти, чтобы опозорить татуированных, особенно с немного оскорбительными тату, или тату с плохими шутками.
Podría decirse que esa cinta la grabó cualquiera con 20 dólares y con cierta tolerancia al mal gusto.
Возможно, кассету мог сделать любой с$ 20 и привычкой к пошлости.
La gente de esta ciudad es increíble y que digas que tienen mal gusto es una forma de subestimar tu talento artístico.
Люди в городе совершенно прелестны. А ты обвиняешь их в том, что у них плохой вкус только чтобы принизить свои таланты.
donde una chica con cabello rebelde y mal gusto para vestirse nunca sintió que pudiera encajar en ningún lugar.
много,- где девчонка с челкой и плохим вкусом чувствовала себя везде чужой.
DESAGRADABLE GROTESCA DE MAL GUSTO.
Ужасная… гротесканая… безвкусица.
Es de mal gusto.
Это дурной вкус.
Y tiene mal gusto musical.
И у него паршивый музыкальный вкус.
Результатов: 333, Время: 0.0705

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский