ME LO MERECÍA - перевод на Русском

я это заслужил
me lo merezco
me lo gané
я это заслужила
me lo merezco
me lo he ganado
я заслуживаю этого
me lo merezco
я сам напросился
me lo merecía

Примеры использования Me lo merecía на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Me lo merecía todo.
Я заслужил все это.
Me lo merecía.
Я заслужил.
Quizás pensó que me lo merecía.
Может, она думала, что я заслужил это.
No te preocupes, me lo merecía.
Не переживай. Я заслужил.
Probablemente me lo merecía.
Наверно, я заслужил.
Creo que quizá me lo merecía.
Я, в общем, заслужил.
Probablemente no me lo merecía.
Наверное, не заслужил.
Así que me concedí un aumento, porque me lo merecía.
Так что я себе повысил зарплату, потому что я заслужил.
Creo que me lo merecía.
Наверно, я заслужила.
Me hiciste saber… que me lo merecía.
Ты дала мне знать… что я заслужил это.
Creo que quizá me lo merecía.
Нет…_ BAR_- Он- Думаю, я заслужил.
Me lo merecía, amigo. Me comí todo mi brocoli.
Я заслужил его, чувак, я съел всю брокколи.
La primera vez me lo merecía totalmente, porque eché a perder tu piano
В первый раз я это заслужил, потому что похерил тебе пианино
Sabes, con todo eso de Molly una parte de mí siente que tal vez me lo merecía.
Все, что произошло, насчет Молли… Мне кажется иногда, что я это заслужила.
estuve a tu lado. Me esperaba lo mismo de ti. Me lo merecía.
я стояла за вас и я ожидала того же от вас я заслужила это. я заслужила это.
Me torturaron porque ustedes pensaron que me lo merecía y no había hecho nada!
Меня пытали, потому что вы, люди, думали, что я этого заслуживаю, а я ведь ничего не сделал!
Me lo merezco,¿vale?
Я это заслужил.
¿Me lo merezco totalmente?
Я это заслужила?
Bien, me lo merezco.
Хорошо, я это заслужил.
Результатов: 47, Время: 0.0633

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский