MEJOR QUE NUNCA - перевод на Русском

лучше чем когда-либо
хорошо как никогда

Примеры использования Mejor que nunca на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mejor que nunca.
Лучше, чем никогда.
¡Sophie regresó y mejor que nunca!
Софи вернулась и лучше, чем прежде!
Mejor que nunca.¿Y.
Лучше не бывает.
Sí. Mejor que nunca.
Лучше не бывает.
Mejor que nunca¿Por qué?
Лучше не бывает. А что?
Sabes… mejor que nunca.
Знаешь… Лучше не бывает.
Creo que sería mejor que nunca sepa de existimos.
Думаю ему лучше не знать о нас.
Mejor que nunca.
Лучше чем когда-либо Джимми!
Mejor que nunca menciones eso de nuevo, pequeño chupapollas.
Ты лучше больше не упоминай об этом, хуесос мелкий.
Mejor que nunca, hombre.
Лучше не бывает.
Bailando sobre el agua, mejor que nunca.
Танцует на воде! Ловок, как всегда.
El culo de Finn estaba mejor que nunca.
Задница Финна была шикарной как никогда.
Bern y yo volvemos a estar juntos, y mejor que nunca.
Мы с Берном опять вместе, и теперь это даже лучше, чем раньше.
Ella quiere que veamos que su negocio está mejor que nunca.
Она хочет показать нам, что у нее дела идут лучше некуда.
El diario de Wall Street esta mejor que nunca.
The Wall Street Journal хорош как никогда раньше.
Una vez que te saquemos estas vendas vas a estar mejor que nunca.
Когда мы снимем с тебя эти бинты, ты будешь лучше, чем прежде.
O mejor que nunca, si lo que te va es regalar sangre a cambio de una buena mamada.
Или лучше, чем когда-либо, если ты подумываешь о том, чтобы сдать кровь чтобы твою шишку проглотили.
A día de hoy sabemos mejor que nunca que el alcohol es un obstáculo para la consecución de estos objetivos tan importantes.
Сегодня мы знаем лучше, чем когда-либо, что алкоголь служит препятствием на пути достижения этих важных целей.
me siento mejor que nunca y yo que pensaba que mi mejor momento había pasado!
Чувствую себя лучше, чем когда-либо! Я- то думала, что уже не могу, а я еще ничего!
los ricos viven mejor que nunca, mientras que el resto de la sociedad estadounidense está sufriendo.
богатые живут лучше, чем когда-либо, в то время как остальная часть американского общества страдает.
Результатов: 65, Время: 0.0563

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский