MISMA RUTA - перевод на Русском

тем же маршрутом
misma ruta
тому же пути
el mismo camino
la misma ruta
той же дорогой
mismo camino
la misma ruta
тот же маршрут
misma ruta
в том же направлении
en la misma dirección
en el mismo sentido
por el mismo camino
misma ruta
de la misma forma

Примеры использования Misma ruta на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la manada de Patchi hacía la misma ruta año tras año.
стадо Пачи ходило по тому же маршруту год за годом.
De hecho, todo lo que haces es seguir la misma ruta una y otra vez.
В действительности, ты просто следуешь одними и теми же маршрутами, снова и снова.
Esta misma ruta se necesita también para el transporte de importantes suministros humanitarios a la República de Bosnia y Herzegovina.
Этот же путь необходим также для осуществления основных гуманитарных поставок в Республику Боснию и Герцеговину.
Charles Wallace sigue conduciendo la misma ruta escrita en ese archivo, como si nunca hubiese ocurrido.
Он все еще ездит по тому же маршруту что в досье Как ни в чем не бывало.
Hicimos la misma ruta en un Volkswagen Polo Bluemotion
Мы проехали этим же маршрутом на Volkswagen Polo Bluemotion
Debemos seguir la misma ruta, el mismo peso, la misma velocidad.
Мы должны следовать тем же самым маршрутом, на той же высоте, с той же скоростью.
Desde el segundo lugar de supervisión, el Equipo regresó a Stepanekert/Khankendi por la misma ruta.
Из второго пункта наблюдения группа возвратилась в Степанакерт/ Ханкенди по тому же маршруту.
El Equipo abandonó la zona después de atravesar el pueblo de Regibar, regresó a Abjabedi y continuó por la misma ruta.
Из этого района группа отправилась через деревню Регибар назад в Агджабеди и далее по тому же маршруту.
corriendo por la misma ruta, comprando café en la misma tienda todos los días?
то же время каждый день, бегать по одному маршруту, покупать кофе в одном и том же магазине?
Brasil podría seguir la misma ruta pronto.
Бразилия может вскоре пойти тем же курсом.
Las tres KC-135, en misión de toma de combustible en el aire, siguieron la misma ruta que las aeronaves militares,
Три самолета KC- 135 при дозаправке в воздухе проследовали тем же маршрутом вместе с военными самолетами,
El avión de hélice seguía básicamente la misma ruta entre Asmara y Addis Abeba(vía Assab) que el avión de reacción,
При этом винтовой самолет использовался по тому же маршруту Асмэра-- Аддис-Абеба( через Асэб),
El teleférico nuevo, que inició su funcionamiento en la primavera de 2014, tiene casi la misma ruta como el antiguo, solo se sustituyó la obsoleta telesilla de dos asiento por las cabinas cerradas modernas confortables de cuatro asientos.
Новый фуникулер, начавший работать весной 2014 году, ведет почти по тому же маршруту, как и старый, только устаревшие двухместные сиденья заменили современные комфортабельные четырехместные закрытые кабинки.
las mismas aspiraciones y está situada en la misma ruta de huracanes y puntos recurrentes de los terremotos.
который разделяет наши общие чаяния и находится на том же маршруте ураганов и в том же сейсмическом районе.
11 en octubre de 2008 utilizando la misma ruta.
11 рейсов в октябре 2008 года по тому же маршруту.
Entonces podremos establecer vuelos comerciales en las mismas rutas.
Тогда мы сможем организовать коммерческие рейсы по тем же маршрутам.
los carteles de la droga utilizaban para el tráfico de armas de fuego las mismas rutas que para el tráfico de drogas.
организованные преступные синдикаты и наркокартели используют одни и те же маршруты как для незаконного оборота огнестрельного оружия, так и для перевозки наркотиков.
Puesto que tienden a seguir las mismas rutas todos los años, el Gobierno puede proporcionarles sin dificultad servicios sociales y de otro tipo.
Поскольку каждый год они перемещаются в основном по одним и тем же маршрутам, правительству без труда удается обеспечить их социальными и иными услугами.
traficantes utilizan frecuentemente las mismas rutas y los mismos puntos fundamentales de tránsito y destino.
контрабандисты часто используют одни и те же маршруты и основные пункты транзита и назначения.
suelen utilizar las mismas rutas de siempre.
контрабандисты обычно используют те маршруты, которые они использовали всегда.
Результатов: 45, Время: 0.0603

Misma ruta на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский