MODERNOS - перевод на Русском

современных
modernos
contemporáneas
actuales
avanzadas
actualizados
sofisticadas
hoy
новых
nuevos
emergentes
innovadoras
adicionales
reciente
современности
contemporáneos
actuales
de la modernidad
modernos
nuestro tiempo
de la actualidad
hoy
de nuestros días
nuestra época
современные
modernos
contemporáneas
actuales
avanzados
actualizados
hoy
sofisticados
современным
modernos
contemporáneas
actuales
avanzadas
actualizados
hoy
sofisticados
современными
modernos
contemporáneas
actuales
avanzados
actualizados
hoy
sofisticada
новые
nuevas
innovadoras
adicionales
новым
nuevo
reciente
emergentes

Примеры использования Modernos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tina dice que son modernos.
Тина сказала, что это стильно.
En todos los velayat se han construido e inaugurado modernos centros médicos y de diagnóstico.
Во всех велаятах построены и введены в действие современные диагностические медицинские центры.
también para preservar y crear empleos modernos.
для сохранения и создания новых рабочих мест.
motivo específico de expulsión aparece tanto en los textos antiguos como en los modernos.
высылки соображения общественного здоровья упоминаются как в прежних, так и в новых документах.
La semana pasada se estrenó una nueva sinfonía… de uno de los mejores compositores modernos.
На прошлой неделе в Королевском Фестивальном Холле состоялась премьера новой симфонии, которую написал один из ведущих композиторов современности.
En tercer lugar, las Naciones Unidas son el centro de los esfuerzos por tratar de resolver los problemas de seguridad antiguos y modernos.
В-третьих, Организация Объединенных Наций находится в центре усилий по преодолению старых и новых проблем в области безопасности.
del desarrollo mundial o encontrar respuestas adecuadas a los desafíos modernos sin el liderazgo de las Naciones Unidas.
нахождение адекватных ответов на вызовы современности невозможны без ведущей роли Организации Объединенных Наций.
Se te enviarán los mas atractivos, modernos e ingeniosos gadgets.
Вы будете получать все самые новые и интересные устройства,
otros siete puestos para llevar a cabo la labor de las secretarías, además de programas informáticos de administración de tribunales para llevar archivos modernos.
необходимые для осуществления работы секретариатов наряду с программным обеспечением по организации судопроизводства в целях надежного хранения новых архивов секретариатов.
Hongqiao, Haneda y Gimpo están mucho más próximos al centro ciudadano que los más modernos pero lejanos aeropuertos internacionales de Pudong, Narita e Inchón.
Хунцяо, Ханеда и Гимпо находятся намного ближе к станциям метрополитена, чем их более новые, но находящиеся на большом расстоянии международные аэропорты Пудун, Нарита и Инчхон.
Una de sus primeras composiciones fue para Charlie Chaplin en la composición de Tiempos modernos(1936).
Одной из его ранних композиторских работ была для кинокомедии Чарли Чаплина« Новые времена»( 1936).
Los más tolerantes, los más modernos incluso los más humanos,
Самая терпимая, самая современная, самая человечная, господи прости,
Lo que los críticos no llegan a entender es que los bancos centrales modernos son responsables no sólo de combatir la inflación
Критики не способны понять, что современный центральный банк отвечает не только за борьбу с инфляцией,
Como ya se ha señalado, la introducción de métodos anticonceptivos modernos apenas ha disminuido la utilización del aborto como método de control de la natalidad en Ucrania.
Как уже отмечалось, современная контрацепция слабо противопоставляется абортному регулированию в Украине.
Las prácticas y los principios modernos de gestión de los recursos humanos proporcionan las orientaciones necesarias para adoptar una decisión objetiva.
Современная практика и принципы управления людскими ресурсами обеспечивают необходимые условия для принятия объективного решения.
En la práctica y con los medios de comunicación modernos, los depositarios, en todo caso
На практике, при современном уровне развития средств связи,
Los participantes destacaron la necesidad de disponer de equipo y de material modernos, y de redes de supervisión,
Участники подчеркнули необходимость в современном оборудовании, материалах и системах мониторинга,
También hay un laboratorio de la sanidad pública dotado de modernos instrumentos de análisis y un personal bien preparado,
Действует также государственная медицинская лаборатория, в которой имеются современная аппаратура для проведения медицинских анализов
Los testamentos modernos en el sexto postulado dicen que la rigidez del triángulo puede ser usada como alternativa a la superposición.
Современная трактовка шестого постулата подмножество треугольников, которое может использоваться в качестве альтернативного принципа суперпозиции.
Los frenos de tambor modernos los inventó Louis Renault en 1902,
Современный барабанный тормоз изобретен в 1902 году Луи Рено,
Результатов: 3871, Время: 0.067

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский