СОВРЕМЕННАЯ - перевод на Испанском

moderna
современный
новый
современности
модное
actual
нынешний
текущий
существующий
настоящий
действующий
современный
сегодняшнем
продолжающегося
contemporánea
современный
современник
нынешних
современности
hoy
сегодня
сегодняшний
сейчас
ныне
современный
настоящее
сегодн
actualizada
обновлять
обновление
модернизировать
актуализировать
усовершенствовать
модернизация
актуализации
avanzada
продвигаться вперед
продвигаться
двигаться вперед
идти вперед
идти
продвижения вперед
прогресса
продвижения
перейти
добиться
moderno
современный
новый
современности
модное
modernas
современный
новый
современности
модное
modernos
современный
новый
современности
модное
contemporáneo
современный
современник
нынешних
современности
actuales
нынешний
текущий
существующий
настоящий
действующий
современный
сегодняшнем
продолжающегося
contemporáneas
современный
современник
нынешних
современности
contemporáneos
современный
современник
нынешних
современности
avanzado
продвигаться вперед
продвигаться
двигаться вперед
идти вперед
идти
продвижения вперед
прогресса
продвижения
перейти
добиться
actualizado
обновлять
обновление
модернизировать
актуализировать
усовершенствовать
модернизация
актуализации

Примеры использования Современная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Рихтер- современная тифозная Мэри.
Richter es una moderna María Tifoidea, enfatizando en Moderna..
Современная классика.
Las Modern Classics.
Современная деятельность по оказанию помощи в случае бедствий.
Actividades recientes de socorro en casos de desastre.
Это полиуретановая лента современная отделка под давлением.
Esta cinta poliuretano Modern Trim Molding.
Чего хочет современная женщина?
¿Qué quiere la mujer de hoy día?
Чего хочет современная женщина?
¿Qué quieren las mujeres de hoy?
Развитая современная инфраструктура;
Una infraestructura bien desarrollada y perfeccionada;
Прямо современная сказка.
Como en un moderno cuento de hadas.
Для поиска рефератов используется современная поис- ковая система.
Los resúmenes pueden localizarse mediante un moderno sistema de búsqueda.
Она современная и сияющая.
Ella es nueva y brillante.
Современная практика государств.
Práctica reciente de los Estados.
Современная любовь".
Modern Love".
Современная столица современной Франции.
Una moderna ciudad capital para una moderna Francia.
Современная молодежь- это лидеры, которые поведут за собой Сингапур в следующее столетие.
Los jóvenes de hoy son los dirigentes del Singapur del siglo venidero.
Вот, современная романтика!
Oh ese es el nuevo romance!
Она как современная" загробная девушка".
Es una moderna chica casket.
Современная жрица Изиды.
Una Moderna Sacerdotisa de Isis.
Я современная женщина и в курсе всех семейных секретов.
Soy una mujer de mundo e informada de todos los secretos de familia.
Современная казахстанская женщина должна стремиться делать карьеру.
The modern Kazakhstan woman should pursue her career.
Современная молодежь- это лидеры завтрашнего мира.
Los jóvenes de hoy son los líderes de mañana.
Результатов: 1260, Время: 0.0604

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский