MONEDAS - перевод на Русском

валютах
monedas
divisas
монеты
monedas
dinero
coin
zuzim
coins
монетки
monedas
peniques
centavos
мелочь
cambio
cosa
pequeño
monedas
calderilla
una pequeñez
un detalle
cosita
четвертаки
monedas
cuartos
calderilla
деньги
dinero
pasta
plata
валютных
monetarias
cambiarias
de los tipos
divisas
internacionales
monedas
cambios
de las fluctuaciones de los tipos de cambio
монет
monedas
coin
dinero
monet
валют
monedas
monetarias
divisas
cambiarias
cambio
валюты
moneda
divisas
monetaria
cambiarios
монеток
мелочью
cambio
cosa
pequeño
monedas
calderilla
una pequeñez
un detalle
cosita
четвертаков
монетками
мелочи
cambio
cosa
pequeño
monedas
calderilla
una pequeñez
un detalle
cosita
денег
dinero
pasta
plata

Примеры использования Monedas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Muerto por un bidón de agua por tres monedas por mi culpa.
Его убили за кувшин воды… за три монетки. По моей вине.
¿Puede dar monedas a gordo con caballo volador?
Разменяйте монеток старику на летающей лошади?
Sabe, no recuerdo haber salido de casa con monedas en mi bolsillo.
Ѕонимаешь,€ не помню, чтобы выходил из дома с мелочью в кармане.
Asegúrate de que no le dijo a nadie de las monedas.
Убедись, что он никому не разболтал о монетах.
¿Como puedo recuperar mis monedas?
Как получить назад мои четвертаки?
Avísame cuando se acaben las monedas.
Скажешь мне когда эти деньги закончатся.
Llaves, monedas.
Ключи, мелочь.
Sí, para las monedas que recaudaron para la organización benéfica.
Да, для тех четвертаков, которые они отдают на благотворительность.
El color derramó monedas.
Разлитая цветом монеток.
¿Te avergüenza que pague con monedas?
Тебе стыдно, что я расплачиваюсь мелочью?
Voy a sacar monedas detrás de sus pequeñas orejas.
И из-за его ушек буду вытаскивать четвертаки.
Y también tomaré estas monedas.
И заберу эту мелочь.
Dinero, monedas.
Деньги, деньги.
Ponle un par de monedas y siéntate durante el ciclo de secado.
Положила пару четвертаков в стиралаку и прокатилась бы пару кружочков.
¿Te interesa ganar unas monedas?
Монетку заработать не желаешь?
Espere, ya no tengo más monedas.
Подождите, у меня больше нет монеток.
Cien dólares en monedas.
Сто долларов мелочью.
Tengo monedas para la lavandería.
У меня есть четвертаки на стирку.
Excepto por esa anciana en el metro que baila break por monedas.
Кроме как на старушку в метро, которая танцевала брейк за деньги.
Se le acabaron las monedas.
У него кончилась мелочь.
Результатов: 2902, Время: 0.0675

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский