MUCHOS INSTRUMENTOS - перевод на Русском

многих инструментов
muchos instrumentos
многие документы
muchos documentos
muchos instrumentos
многие инструменты
muchos de los instrumentos
muchas de las herramientas

Примеры использования Muchos instrumentos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Además, los encargados de la adopción de políticas coincidirán en que muchos instrumentos requieren que haya una colaboración estrecha entre los distintos ministerios
Кроме того, директивные органы осознают тот факт, что многие механизмы требуют налаживания тесного сотрудничества между различными министерствами,
que están protegidos en muchos instrumentos regionales e internacionales.
которые подлежат защите в соответствии со многими международными документами.
la OIT también ha aprobado muchos instrumentos de derechos humanos en que se considera la participación un derecho fundamental.
МОТ также приняла многочисленные документы по правам человека, в которых участие определяется в качестве основополагающего права.
tenía a su disposición muchos instrumentos, tenía que considerar detenidamente cualquier medida que decidiera adoptar.
в распоряжении Совета имеется множество инструментов, ему следует тщательно проанализировать любую меру, которую он может принять.
considerar la propiedad intelectual como uno de los muchos instrumentos del desarrollo.
рассматривать интеллектуальную собственность как один из многих инструментов развития.
Como se indica en la Recopilación, ésta no incluye muchos instrumentos relacionados con la administración de la justicia penal,
Как отмечается в Сборнике, многие документы, имеющие отношение к отправлению уголовного правосудия,
Muchos instrumentos de política fiscal,
Многие инструменты финансовой политики,
A este respecto, el Programa de Acción facilita fuertes conexiones con muchos instrumentos de derechos humanos,
В этой связи в Программе действий предусматривается прочная увязка со многими документами по правам человека,
Muchos instrumentos abordan no solamente la cooperación en el ámbito de la prestación de socorro,
Во многих документах говорится не только о сотрудничестве, поскольку оно имеет отношение к чрезвычайной помощи,
Si bien muchos instrumentos jurídicos que abordan la trata de seres humanos contienen disposiciones específicas para la prevención,
Хотя многие нормативно- правовые документы в области борьбы с торговлей людьми содержат особые положения по ее предупреждению,
Los aspectos jurídicos nos han mostrado que muchos instrumentos protegen a la mujer y a la niña
Юридические аспекты показали нам, что защиту женщин и девочек обеспечивают многие договоры, будь то в смысле гарантирования прав,
hay muchos instrumentos que guían la labor de la Organización: mandatos legislativos, reglamentos, políticas
имеется множество инструментов, направляющих работу Организации,-- решения директивных органов,
en la actualidad existían muchos instrumentos y procesos regionales
в настоящее время насчитывается много региональных и международных обязательных и необязательных договорно- правовых документов и процессов по лесам
Muchos instrumentos promulgados por las tres organizaciones conciernen
Многие из инструментов, принятых тремя организациями, касаются сделок,
Contribución La asistencia técnica es un componente muy importante de los muchos instrumentos que el grupo del Banco Mundial(el Banco Mundial
Оказание технической помощи является одним из главных компонентов многих механизмов, которые группа Всемирного банка( Всемирный банк
las tradiciones nos permite comprobar el interés que dedican a esta cuestión muchos instrumentos de derechos humanos de fuerza vinculante o efectividad muy variable.
традиций позволяет нам констатировать, что этому вопросу уделяется внимание во многих договорах по правам человека с весьма различной обязательной юридической силой и эффективностью.
tal como se indica en muchos instrumentos del sistema codificado de derecho aéreo internacional.
как это отмечено в различных договорах в рамках кодифицированной системы международного воздушного права.
de la niña y su incompatibilidad con muchos instrumentos de derechos humanos,
детей и их несовместимость с многими договорами по правам человека,
que debería considerarse también en el contexto de los derechos humanos, ya que muchos instrumentos de derechos humanos se referían a ella.
в контексте прав человека, поскольку на нее есть ссылки во многих договорах о правах человека.
el derecho internacional y muchos instrumentos de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa,
международному праву и многим документам СБСЕ, включая хельсинкский Заключительный акт
Результатов: 50, Время: 0.0916

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский