Примеры использования Niveles que на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Mayor cooperación con los interesados a todos los niveles que puedan beneficiarse de la labor de los órganos establecidos en virtud de tratados
Hace suya la composición actualizada de los niveles que se aplicarán para ajustar las escalas de cuotas para el presupuesto ordinario a fin de determinar las tasas de contribución de los Estados Miembros a las operaciones de mantenimiento de la paz para el período 20132015;
no se prevé que la financiación aumente en el futuro próximo hasta los niveles que se requieren para cubrir las necesidades actuales.
la coordinación de las actividades entre los organismos en todos los niveles que tengan alguna función en la promoción
las tasas de crecimiento bajarán a niveles que reflejen mejor la dinámica demográfica.
peligrosamente cercano a niveles que amenazarían su posición de dirigente.
Si no se toman medidas urgentes, los crecientes costos financieros y económicos de estas enfermedades alcanzarán niveles que están más allá de la capacidad que tienen de enfrentarlos incluso los países más ricos del mundo.
Mayor cooperación con interesados a todos los niveles que puedan beneficiarse de la labor de los órganos creados en virtud de tratados
la población había reducido considerablemente su volumen a niveles que podrían poner en peligro la pesca.
restablecer las poblaciones de peces a niveles que pudieran producir el máximo rendimiento sostenible con el propósito de conseguir pesquerías sostenibles para 2015.
Mayor cooperación con los interesados a todos los niveles que pueden beneficiarse de la labor de los órganos establecidos en virtud de tratados
sobre el Cambio Climático, insta a los países industrializados a que reduzcan sus emisiones de gases a niveles que puedan garantizar la supervivencia de las diversas formas de vida en la tierra.
A causa del embargo impuesto por las Naciones Unidas contra las exportaciones de petróleo del Iraq, ese país ha seguido limitando su producción de petróleo a niveles que exceden la demanda interna sólo marginalmente,
Además, las Partes en la Convención deben aplicar enérgicas medidas de mitigación a fin de estabilizar las emisiones de gases de efectos invernadero en niveles que ayuden a evitar consecuencias más catastróficas.
una protección social adecuada, justa y transferible, a niveles que se ajusten a los derechos humanos universales
Las actividades del subprograma seguirán incrementando, en asociación con otras secciones del ACNUDH, la cooperación con los interesados en todos los niveles que puedan beneficiarse de la labor de los órganos creados en virtud de tratados o contribuir a ella.
El desempleo ha alcanzado niveles que resultan inconcebibles en la mayoría de países del mundo;
También se examinan las políticas a diferentes niveles que contribuyen a crear un medio conducente a la formación de asociaciones
Se examinan asimismo las políticas a distintos niveles que contribuyen a crear un medio propicio a la formación de asociaciones,
En general, los nuevos procedimientos propuestos ayudarían a resolver los problemas causados por la falta de coherencia a varios niveles que han dado lugar, entre otras cosas, a“batallas de jurisdicción” entre Ginebra y Nueva York.