NUESTRO ENTENDIMIENTO - перевод на Русском

наше понимание
nuestra comprensión
nuestro entendimiento
nuestra interpretación
nuestra concepción
nuestro conocimiento
nuestra percepción
nuestra conciencia
nuestro concepto
нашего понимания
nuestra comprensión
nuestro entendimiento
nuestros conocimientos
nuestra interpretación
nuestra inteligencia
нашем понимании
nuestra comprensión
nuestro entendimiento
nuestro entender
nuestra opinión

Примеры использования Nuestro entendimiento на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
países con intereses concretos y nuestro entendimiento del carácter multidimensional de las cuestiones mundiales.
которую играет каждая страна со своими собственными интересами, а также наше понимание многогранных глобальных проблем.
aún no se refleja en nuestro entendimiento de para qué son los computadores.
я с друзьями сейчас занимаюсь, не укладывается в нашем понимании того, для чего нужны компьютеры.
interlocutores a fin de enriquecer nuestro entendimiento de las cuestiones que se examinarán próximamente, con miras a conseguir un resultado positivo y constructivo.
с тем чтобы обогатить наше понимание рассматриваемых вопросов с целью достижения позитивных и конструктивных результатов.
Mediante esos esfuerzos, hemos acrecentado nuestro entendimiento y somos conscientes de las posiciones,
Благодаря этим усилиям мы углубили наше взаимопонимание и знаем все позиции друг друга,
Nuestro entendimiento es que la aplicación nacional se refiere a todas las medidas nacionales que adoptarían los Estados Partes en el tratado para aplicarlo,
По нашему пониманию, национальное осуществление касается всех национальных мер, которые принимало бы государство- участник такого договора с целью его осуществления,
Nuestro entendimiento es nuestra ciencia,
Наше понимание- это наша наука,
Sabiendo que hay tanto a nuestro alrededor que podemos ver que esto cambia por siempre nuestro entendimiento del mundo y al ver los mundos invisibles,
Зная, что так много всего вокруг нас, что мы можем увидеть, навсегда изменяет наше понимание мира. Глядя на невидимый мир, мы понимаем,
Esas zonas son fundamentales para nuestro entendimiento del sistema climático
Эти районы чрезвычайно важны для нашего понимания климатической системы,
Nuestro entendimiento de este mecanismo molecular de interacción entre un hongo
Наше понимание молекулярного механизма взаимодействия между грибком
dejar también constancia de nuestro entendimiento de que la disposición de los dos minutos que la Mesa adoptó para deliberar sobre esta cuestión importante no va a constituir un precedente para el futuro.
в официальном порядке заявить о нашем понимании того, что решение об установлении двухминутного регламента, принятое Генеральным комитетом при обсуждении этого важного вопроса, не создаст прецедент в будущем.
De nuestro entendimiento de la historia de la región resulta claro que la prórroga indefinida del Tratado no coincide con nuestra opinión acerca de la manera en que podría establecerse un Oriente Medio libre de tensiones
Исходя из нашего понимания истории региона, можно сказать, что бессрочное продление действия Договора не отвечает как нашему походу к идее создания нового Ближнего Востока, свободного от напряженности
su Protocolo de 1967, nuestro entendimiento del párrafo 6 de la parte dispositiva de la actual resolución refuerza nuestra continua cooperación con las Naciones Unidas dentro del marco de nuestra legislación nacional.
беженцев 1951 года и Протокол к ней от 1967 года, наше понимание пункта 6 постановляющей части данной резолюции подкрепляет наше дальнейшее сотрудничество с Организацией Объединенных Наций в рамках наших национальных законов.
les confirmamos en consecuencia nuestro entendimiento de que el artículo 1 debe entenderse en el sentido de
поэтому подтверждаем, что в нашем понимании статья 1 означает, что Союз Республик Боснии
ha habido literalmente un cambio de características sísmicas en nuestro entendimiento de lo que pasa, de las variaciones genéticas que yacen detrás de varias enfermedades.
прошедшие с того момента, произошел резкий скачок в нашем понимании этого процесса, в осмыслении того, какие генетические варианты ответственны за различные заболевания.
Nuestro entendimiento en cuanto a este artículo es
Насколько мы понимаем, данная статья предполагает,
Nuestro entendimiento es el siguiente:
Наше понимание состоит в следующем:
En ese sentido, reiteramos nuestro entendimiento, así como el de todos los Estados miembros de esta Asamblea que están de acuerdo con la conclusión del Secretario General,
В этой связи мы хотели бы подтвердить наше понимание, а также понимание всех государств- членов этой Ассамблеи, которое совпадает с выводом Генерального секретаря о том,
del Grupo de Expertos Gubernamentales(A/57/229) ha aclarado nuestro entendimiento al examinar,
которое проводила Группа правительственных экспертов( A/ 57/ 229), углубил наше понимание, осветив, наряду с другими вопросами,
En algunos casos serán simples demostraciones en otros será para comprobar nuestra entendimiento de las ideas recientemente expresadas.
В некоторых случаях они созданы для простых иллюстраций. В других случаях они созданы для проверки вашего понимания идей только что представленных.
Embrutecidas más allá de nuestro entendimiento.
Озверевшие выше нашего понимания.
Результатов: 749, Время: 0.0611

Nuestro entendimiento на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский