OTRAS CONTRIBUCIONES - перевод на Русском

другие взносы
otras contribuciones
другой вклад
otras contribuciones
другие материалы
otros materiales
otros documentos
otras aportaciones
otros productos
otros suministros
otras contribuciones
otros elementos
otras materias
otros datos
otras comunicaciones
других взносов
otras contribuciones
другим взносам
otras contribuciones
другие вклады
otras contribuciones
объем прочих неосновных взносов
еще одним вкладом
otra contribución

Примеры использования Otras contribuciones на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se esperan otras contribuciones, en particular de la Comisión Europea,
Ожидается получение других взносов, в частности от Европейской комиссии,
Se recordará que Malta, a través de los años, ha hecho otras contribuciones para promover los objetivos mundiales de las Naciones Unidas.
Можно вспомнить, что Мальта на протяжении многих лет вносит другие вклады в содействие достижению глобальных целей Организации Объединенных Наций.
A Incluidos los gastos financiados con contribuciones gubernamentales de participación en los gastos y otras contribuciones de autoasistencia; incluye también el presupuesto de apoyo bienal.
Включая расходы, покрываемые за счет взносов правительств по линии совместного финансирования и других взносов по линии самофинансирования, также включая бюджет вспомогательных расходов на двухгодичный период.
en muchos de sus programas de asistencia, los Estados Unidos alientan a que se colabore en la financiación del Programa y se realicen otras contribuciones.
из их программ помощи, Соединенные Штаты поощряют партнерство в деле финансирования и другие вклады в реализацию программы.
Del PNUD de organismos especializados a Comprende gastos financiados con contribuciones gubernamentales de participación en los gastos y otras contribuciones de autofinanciación.
A Включая расходы, покрываемые за счет взносов правительств по линии совместного несения расходов и других взносов по линии самофинансирования.
está haciendo todo lo posible por pagar sus otras contribuciones en su debido momento.
плана капитального ремонта и прилагает все усилия по своевременной плате других взносов.
A Incluidos los gastos financiados con contribuciones gubernamentales de participación en los gastos y otras contribuciones de autoasistencia.
A Включая расходы, покрываемые за счет взносов правительств по линии совместного финансирования и других взносов по линии самофинансирования.
se están estudiando las posibilidades de un paquete financiero del país anfitrión, así como otras contribuciones de los sectores público y privado.
получения пакета финансовых предложений от принимающей страны, а также других взносов от государственных и частных секторов.
Otras contribuciones y las gestiones que realice para conseguir esas contribuciones de fuentes públicas y privadas;
Других взносах и его усилиях по привлечению таких взносов из государственных и частных источников;
estar vinculado a otras contribuciones y procesos en marcha dentro del sistema de las Naciones Unidas.
быть транспарентным и увязываться с другими вкладами и процессами, происходящими внутри системы Организации Объединенных Наций.
Dos párrafos en la sección E sobre cuestiones intersectoriales y otras contribuciones del PNUD, del Capítulo III, Resultados de Desarrollo.
Глава III( Результаты в области развития): два абзаца в разделе Е о межсекторальных и других вкладах ПРООН.
distribuido las actuaciones, que contienen todos los informes, así como otras contribuciones.
распространены протоколы этой встречи со всеми докладами и другими материалами.
Los fondos restantes han provenido de fuentes especiales, tales como otras contribuciones complementarias y economías presupuestarias,
Остальные средства поступают из специальных источников, таких, как взносы в счет прочих( неосновных) ресурсов и экономия бюджетных средств,
El presente proyecto de resolución incluye otras contribuciones a las que se llegó por consenso los días 20
Нынешний проект предусматривает внесение дополнительных взносов, по которым был достигнут консенсус 20
Ingresos de las contribuciones y otras contribuciones, netos tras las transferencias
Поступления в виде взносов и прочие взносы без учета переводов
Estudiar qué otras contribuciones podría hacer el Protocolo V al almacenamiento seguro de las municiones en tiempos de paz.
Рассмотреть вопрос о том, какой дополнительный вклад мог бы внести Протокол V в обеспечение безопасного и надежного хранения боеприпасов в мирное время;
Asimismo, alentamos a los Estados a que aporten otras contribuciones a los dos fondos fiduciarios voluntarios sobre la plataforma continental establecidos por la resolución 55/7.
Кроме того, мы призываем государства вносить дополнительные взносы в два добровольных целевых фонда, созданные для поощрения деятельности, касающейся континентального шельфа, учрежденных резолюцией 55/ 7.
Los ingresos procedentes de transacciones sin contraprestación incluyen también otras contribuciones y asignaciones por valor de 4,2 millones de dólares.
Поступления от безвозмездных операций включают также прочие взносы и перечисления на сумму 4, 2 млн. долл. США.
Las contribuciones en especie y otras contribuciones por un valor total de 10 millones de dólares también se reconocieron en 2013.
Взносы в натуральной форме и прочие взносы в сумме, 01 млрд. долл. США были также внесены в отчетность в 2013 году.
Además, ese mismo año se reconocieron contribuciones en especie y otras contribuciones por una suma de 20 millones de dólares.
Кроме того, взносы в натуральной форме и прочие взносы в сумме, 02 млрд. долл. США были признаны в отчетности в 2013 году.
Результатов: 136, Время: 0.0735

Otras contribuciones на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский