para evaluar los efectospara evaluar las repercusionespara evaluar el impactopara la evaluación de los efectospara medir los efectospara la evaluación del impactopara determinar los efectospara evaluar las consecuenciaspara medir el impactopara estimar los efectos
для оценки последствий
para evaluar los efectospara evaluar las consecuenciaspara evaluar las repercusionespara evaluar el impactopara medir el efectopara la evaluación de los efectospara determinar los efectos
для оценки результатов
para evaluar los resultadospara medir los resultadospara la medición de los resultadospara la evaluación de los resultadospara evaluar los efectospara evaluar el impactopara valorar los resultadospara medir sus efectospara determinar los resultados
для оценки результативности
para evaluar los efectospara evaluar las repercusionespara evaluar los resultadospara evaluar la eficaciapara medir los efectospara evaluar la eficienciapara medir la repercusiónpara evaluar el impactopara evaluar el desempeñopara medir el desempeño
для оценки действенности
для оценки влияния
para evaluar los efectospara evaluar las repercusionespara medir los efectospara evaluar las consecuenciaspara la evaluación de los efectospara evaluar el impacto
Примеры использования
Para evaluar el impacto
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
acordaron 11 indicadores para evaluar el impacto de la desertificación.
договорились об 11 показателях для оценки воздействия опустынивания.
demostrada de ello e ir acompañada de una estrategia operativa clara con resultados previstos y con patrones para evaluar el impacto de sus actividades.
их открытие должно сопровождаться принятием четкой стратегии их деятельности с ожидаемыми результатами и ориентирами для оценки результативности.
basada en los programas(PBB), utilizando indicadores de género para evaluar el impacto de los programas tanto en hombres
с использованием учитывающих гендерные аспекты показателей для оценки воздействия программ как на мужчин,
El marco también podría incluir el uso de indicadores comunes para evaluar el impacto del apoyo de las Naciones Unidas en materia de igualdad entre los géneros a nivel nacional, como ya hacen los
Вышеупомянутые рамки также могли бы включать раздел, посвященный использованию общих показателей для оценки действенности оказываемой Организацией Объединенных Наций помощи в деле обеспечения гендерного равенства на страновом уровне,
La Comisión había examinado también la propuesta de establecer una red de nueve áreas de la Zona Clarion-Clipperton que quedarían protegidas de las actividades mineras y se utilizarían para evaluar el impacto de las actividades de ese tipo realizadas en otras zonas de las profundidades marinas.
Что Комиссия рассмотрела также предложение о создании сети из девяти районов в зоне Кларион- Клиппертон, которые будут защищены от добычной деятельности и использованы для оценки воздействия добычи на глубоководную морскую среду в других районах.
La propuesta contempla la designación de nueve zonas que quedarían protegidas de las actividades mineras y se utilizarían para evaluar el impacto de las actividades de ese tipo realizadas en otras zonas de las profundidades marinas.
Это предложение предусматривает назначение девяти участков, которые будут ограждены от добычной деятельности и будут использоваться для оценки воздействия добычных работ на глубоководную морскую среду на других участках.
Se planteó la posibilidad de utilizar la información generada por los mecanismos de evaluación ambiental en el contexto de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos para evaluar el impacto de otras actividades humanas en los recursos genéticos marinos en zonas situadas fuera de la jurisdicción nacional.
Была затронута возможность использования информации, генерируемой процедурами экологических экспертиз в контексте Международного органа по морскому дну, для оценки воздействия других видов человеческой деятельности на морские генетические ресурсы в районах за пределами действия национальной юрисдикции.
la difusión de metodologías e instrumentos para evaluar el impacto y la vulnerabilidad, como las evaluaciones rápidas
распространению методологий и инструментов для оценки воздействий и уязвимости, таких, как оперативные оценки
A4.3.12.1 La información que se facilite en esta sección servirá para evaluar el impacto ambiental de la sustancia
A4. 3. 12. 1 Информация, которую представляют в данном разделе, предназначена для оценки воздействия на окружающую среду вещества
la difusión de metodologías e instrumentos para evaluar el impacto y la vulnerabilidad, como las evaluaciones rápidas
распространения методологий и инструментария для проведения оценок воздействия и уязвимости, таких, как оперативные оценки
La UNCTAD está realizando estudios monográficos para evaluar el impacto de las medidas de internalización en variables
ЮНКТАД в настоящее время проводит тематические исследования по оценке воздействия мер в области интернализации,
la Cooperación en Europa de organizar una misión a la región para evaluar el impacto a corto y largo plazo de los incendios sobre el medio ambiente, como medida para preparar la operación ambiental;
сотрудничеству в Европе организовать направление в регион миссии для оценки кратко- и долгосрочных последствий пожаров для окружающей среды в качестве шага к подготовке экологической операции;
Actualmente el PMA y el ACNUR han puesto en marcha un proyecto para evaluar el impacto del uso del sistema de transferencia de efectivo
В настоящее время ВПП и УВКБ выполняют проект по оценке последствий, к которым использование системы раздачи наличных денег
Económica que describiese la metodología para evaluar el impacto de restringir la producción de metilbromuro
экономической оценке описать методику оценки воздействия ограничения производства
Se señala también que la reducción de la producción de los cultivos ilícitos no es el único indicador del éxito y que la base para evaluar el impacto y la sostenibilidad de las medidas de desarrollo alternativo tienen que ser los indicadores del desarrollo.
В нем отмечается, что уменьшение объема производства незаконных наркотиков из наркотикосодержащих культур не является единственным показателем измерения успеха и что показатели в области развития должны быть основой для оценки воздействия и устойчивости мер в области альтернативного развития.
por ejemplo, para evaluar el impacto del Huracán Mitch en el sistema de producción agrícola de Honduras.
использовалась при оценке последствий урагана" Митч" для системы сельскохозяйственного производства в Гондурасе.
de los informes principales, los informes a la Comisión, la escuela de verano y las misiones para evaluar el impacto de los desastres ambientales.
также работа по организации летних учебных курсов и миссий по оценке последствий экологических бедствий.
El comité de seguimiento de la Iniciativa de Braga sobre la Crisis de la Deuda organizará seminarios regionales antes del año 2000 para evaluar el impacto de la crisis de la deuda en general y en particular en los jóvenes.
Комитет по осуществлению последующей деятельности в отношении кризиса задолженности на основе Брагской инициативы проведет до 2000 года региональные семинары по оценке последствий кризиса задолженности вообще и его воздействия на положение молодежи в частности.
después de las alteraciones producidas por el experimento para evaluar el impacto bentónico deben tener en cuenta la variación específica entre los núcleos de cada sitio.
которому они подверглись в ходе эксперимента по выяснению воздействия на бентос, необходимо принимать во внимание локальные различия между пробами, взятыми на каждом участке.
directrices técnicas para evaluar el impacto del cambio climático
технических рекомендациях по оценке последствий изменения климата
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文