PARA PREPARAR UN PROYECTO - перевод на Русском

для подготовки проекта
para preparar un proyecto
para redactar
para elaborar un proyecto
para la preparación de un proyecto
para la redacción
para la elaboración del proyecto
для разработки проекта
para elaborar un proyecto
para redactar
para la elaboración de un proyecto
para preparar un proyecto
para la redacción
чтобы подготовить проект

Примеры использования Para preparar un proyecto на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
por los esfuerzos realizados para preparar un proyecto de texto y presentar los resultados de su labor en la 16ª reunión del Comité;
предпринятые с целью подготовки проекта текста и представления результатов этой работы на шестнадцатой сессии Комитета;
Los esfuerzos de la Liga de los Estados Árabes para preparar un proyecto de tratado orientado a la creación de una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio son prueba del compromiso serio de los Estados árabes,
Усилия Лиги арабских государств по подготовке проекта договора, направленного на создание зоны, свободной от ядерного оружия, на Ближнем Востоке, являются свидетельством серьезного отношения арабских государств,
cree que sería pertinente que la Asamblea General creara un comité especial para preparar un proyecto de convención sobre la protección diplomática basado en el texto de la Comisión.
было бы целесообразно, чтобы Генеральная Ассамблея учредила специальный комитет по подготовке проекта конвенции о дипломатической защите на основе разработанного Комиссией текста.
aprobar un plan de trabajo para preparar un proyecto de perfil de riesgo según lo estipulado en el párrafo 6 del artículo 8.
b выше,- разработать и согласовать план работы по подготовке проекта характеристики рисков в соответствии с пунктом 6 статьи 8.
incluida su importante labor en curso para preparar un proyecto de declaración relativa a la educación
в том числе в связи с его важной текущей работой по подготовке проекта декларации об образовании
el Consejo de Europa visitó Bissau para preparar un proyecto de apoyo a la reforma del sector de la seguridad.
миссия Европейской комиссии и Совета Европы в целях подготовки проекта по оказанию поддержки в области реформирования сектора безопасности.
aprobar un plan de trabajo para preparar un proyecto de perfil de riesgos de conformidad con el párrafo 6 del artículo 8.
упомянутым в подпункте b выше,- составить и согласовать план работы по подготовке проекта характеристики рисков согласно пункту 6 статьи 8.
aprobar un plan de trabajo para preparar un proyecto de perfil de riesgos según lo estipulado en el párrafo 6 del artículo 8.
упомянутым в подпункте b выше,- составить и согласовать план работы по подготовке проекта характеристики рисков согласно пункту 6 статьи 8.
su grupo de trabajo para preparar un proyecto de texto para una convención.
его Рабочей группой в целях подготовки проекта текста конвенции.
Los copresidentes trabajarían para preparar un proyecto de decisión relativa a las aplicaciones para usos esenciales para las Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 para su examen por la 20ª Reunión de las Partes,
В качестве следующего шага сопредседатели приложат усилия для подготовки проекта решения, касающегося заявок по основным видам применения, представляемых Сторонами, действующими в рамках пункта 1 статьи 5, для рассмотрения двадцатым
Que la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer pida al Secretario General de las Naciones Unidas que convoque una reunión de un grupo de expertos para preparar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer en el que se prevea un procedimiento de denuncia.
Комиссия по положению женщин просила Генерального секретаря Организации Объединенных Наций созвать совещание группы экспертов для подготовки проекта факультативного протокола к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, который содержал бы процедуру подачи жалоб.
Observando con reconocimiento la labor realizada en el contexto de la Organización de la Unidad Africana para preparar un proyecto de protocolo de la Carta Africana de Derechos Humanos
С признательностью отмечая работу, проделанную в рамках Организации африканского единства для подготовки проекта протокола к Африканской хартии прав человека
En el informe del PNUD mencionado se indicó que el Rey de Bahrein había constituido un comité para preparar un proyecto de ley sobre el derecho de familia
В вышеупомянутом докладе ПРООН было отмечено, что Король Бахрейна сформировал комитет для подготовки проекта закона о семье,
la Comisión establezca un grupo de trabajo plenario de composición abierta presidido por Chile para preparar un proyecto de resolución.
учредить открытую рабочую группу полного состава под председательством Чили для подготовки проекта резолюции.
la corrección de inexactitudes en la información, y para preparar un proyecto de decisión que examinaría el Comité.
исправления неточной информации, и для подготовки проекта решения для рассмотрения Комитетом.
aprobó un plan de trabajo para preparar un proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones en relación con ese producto químico.
утвердил план работы по подготовке проекта документа для содействия принятию решения по данному химическому веществу.
Familia, coordinó su labor con la del Departamento de Estadística y Sociología para preparar un proyecto y, a tal efecto, solicitó la asistencia del Organismo Japonés de Cooperación Internacional(OJCI).
по делам семьи в координации с Департаментом статистики и социологии подготовил проектное предложение и направил заявку с просьбой об оказании помощи в Японское агентство по международному сотрудничеству.
aprobó un plan de trabajo para preparar un proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones en relación con ese producto químico.
утвердить план работы по подготовке проекта документа для содействия принятию решения по данному химическому веществу.
manifestados en el establecimiento de un comité nacional para preparar un proyecto de constitución permanente que se presentará al órgano legislativo y que posteriormente se
отражением которых стало учреждение национального комитета по подготовке проекта постоянной конституции, который должен быть представлен на рассмотрение законодательного органа,
de expertos técnicos del exterior, para preparar un proyecto de marco de política para su uso a nivel nacional,
внешних технических экспертов, экспериментальное мероприятие в целях подготовки проекта политических рамок для использования на национальном уровне
Результатов: 70, Время: 0.0989

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский