redacciónpreparación del proyectopreparar un proyectoredactarelaboración de un proyectoelaborar un proyectola formulación de un proyectolos preparativos del proyecto
elaborar un proyectoelaboración de un proyectoredacciónredactarpreparar un proyectopreparación del proyectoformulación de un proyectodesarrollo del proyectodiseñoformular un proyecto
elaborar un proyectoelaboración de un proyectoredactarredacciónde desarrollo del proyectopreparar un proyectoformulación del proyectola preparación del proyectode diseño del proyecto
подготовить предлагаемый
elaborara un proyectopreparar el proyecto
Примеры использования
Preparar el proyecto
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
El 20 de noviembre por la tarde debería dejarse libre para preparar el proyecto de informe.
Вторую половину дня 20 ноября необходимо будет оставить свободной для подготовки проекта доклада.
una vez aprobado por la Asamblea, serviría de base para preparar el proyecto de textos de los Estatutos.
La CEPA también está ayudando a preparar el proyecto de documento que está utilizando la CEEAC para lograr asistencia financiera del PNUD.
Кроме того, ЭКА оказывает содействие в подготовке проектной документации, которая используется ЭСЦАГ для того, чтобы заручиться финансовой помощью со стороны ПРООН.
el esbozo del presupuesto servirán conjuntamente de base para preparar el proyecto de presupuesto por programas.
наброски бюджета в своей совокупности служат основой для разработки предлагаемого бюджета по программам.
Una comisión nacional a tal efecto se reunió durante cuatro meses para preparar el proyecto que se presentaría a la Asamblea Nacional.
Созданная с этой целью национальная комиссия работала в течение четырех месяцев в целях подготовки проекта для его представления Национальной ассамблее.
El Comité tomó nota de la metodología utilizada para preparar el proyecto de presupuesto por programas.
Комитет принял к сведению методологию, использованную для подготовки предлагаемого бюджета по программам.
Se ha dicho que el representante de una ONG presidió el grupo de trabajo encargado de preparar el proyecto de ley sobre la igualdad de género.
Ранее было отмечено, что представитель НПО возглавлял рабочую группу, которая готовила проект законодательства по гендерному равенству.
La Secretaría ha comenzado a preparar el proyecto de presupuesto para 1997
en consulta con el Presidente, debería preparar el proyecto de informe sobre la labor del Grupo de Trabajo
Секретариату в консультации с Председателем следует подготовить проект доклада о работе Рабочей группы для рассмотрения
Pide al Grupo de Trabajo de composición abierta que incluya en su programa de trabajo la tarea de preparar el proyecto de marco estratégico,
Просит Рабочую группу открытого состава включить в свою программу работы задачу по подготовке проекта стратегических рамок
Esa es también la razón por la que la Comisión de Derecho Internacional, al preparar el proyecto de estatuto del previsto tribunal penal internacional,la humanidad" en los casos en que consistiera en matanzas sistemáticas y generalizadas.">
Также по этой причине Комиссия международного права, при разработке проекта устава будущего международного уголовного суда,
Por ello, la oradora decidió en el anterior período de sesiones preparar el proyecto de observación general nº 2, titulado Aplicación del artículo 2 de la Convención por los Estados Partes.
В результате на предыдущей сессии выступающая приняла решение подготовить проект замечания общего порядка№ 2 под названием" Осуществление статьи 2 Конвенции государствами- участниками".
dos reuniones de un grupo de trabajo encargado de preparar el proyecto de declaración sobre los derechos de las poblaciones indígenas;
соответствующая подготовительная работа: два совещания рабочей группы по подготовке проекта декларации о правах коренных народов;
En Viet Nam, el UNICEF ayudó al Gobierno a preparar el proyecto de ley sobre las personas con discapacidad
Во Вьетнаме ЮНИСЕФ содействовал правительству в разработке проекта закона об инвалидах
D Deberá reunirse antes del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención contra la Delincuencia Organizada Transnacional para preparar el proyecto de reglamento de la Conferencia.
D Заседания будут проведены до первой сессии Конференции участников Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности, с тем чтобы подготовить проект правил процедуры Конференции.
dos personas para que actúen de colaboradores del Relator General para ayudarle a preparar el proyecto de informe de la Conferencia.
открытия Конференции двух лиц, которые будут выступать в качестве консультантов Генерального докладчика при подготовке проекта доклада о работе Конференции.
el sistema se utilizó para preparar el proyecto de calendario bienal de conferencias
эта система использовалась для подготовки проекта двухгодичного расписания конференций
Miembro del Grupo de Trabajo encargado de editar y preparar el proyecto de ley sobre el estatuto de los refugiados,
Член Рабочей группы по редактированию и разработке проекта закона о статусе беженцев. Подготовил доклад о
En cooperación con la Oficina de Asuntos Jurídicos, los Tribunales llevaron a cabo una labor de gran envergadura para preparar el proyecto de reglas de procedimiento
В сотрудничестве с Управлением по правовым вопросам оба трибунала завершили осуществление крупного проекта по подготовке проекта правил процедуры
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文