PIDE INFORMACIÓN - перевод на Русском

просит представить информацию
solicita información
pide información
запрашивает информацию
solicita información
pide información
просит сообщить
pide información
он просит представить сведения
с просьбой сообщить
просит представить данные
solicita datos
pide información

Примеры использования Pide información на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pide información sobre la tasa de deserción escolar,
Она просит представить информацию о показателях отсева мальчиков
El orador pide información acerca de la situación de los refugiados en la región
Он просит представить информацию о положении беженцев в этом регионе
Por último, pide información sobre las medidas vigentes para salvaguardar la independencia de los jueces.
В заключение она просит представить информацию о принятых мерах для гарантирования независимости суда.
La Unión Europea pide información en relación con el estado de los manuales de procedimiento de operaciones de logística
Он просит представить информацию о ходе работы над руководствами по оперативным процедурам материально-технического обеспечения
El orador pide información sobre las medidas adoptadas para garantizar que las leyes de lucha contra el terrorismo se ajustan a los derechos no derogables consagrados en el artículo 4 del Pacto.
Он просит представить информацию о мерах, обеспечивающих соответствие антитеррористического законодательства положениям статьи 4 Пакта, где говорится о не допускающих отступления правах.
En cuanto a la parte del informe que se refiere al artículo 6, pide información acerca de la aplicación práctica de los recursos enumerados en el párrafo 37.
В связи с разделом доклада, посвященным статье 6, он запрашивает информацию о практическом применении средств правовой защиты, перечисленных в пункте 37.
Pregunta si se ha debatido la posibilidad de ratificar el Protocolo Facultativo y pide información sobre la inclusión de una definición de discriminación en la legislación nacional,
Оратор задает вопрос, обсуждалась ли возможность ратификации Факультативного протокола, и просит представить информацию о включении в национальное законодательство определения дискриминации,
También pide información sobre las calificaciones y la imparcialidad de los pasantes que colaborarían en la preparación de los estudios, para los que se requiere formación específica,
Он также запрашивает информацию, касающуюся квалификаций и беспристрастности стажеров, призванных помогать в подготовке этих исследований,
La Sra. Olivera(México) pide información sobre los planes de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos con respecto al seguimiento de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidades.
Гжа Оливера( Мексика) просит представить информацию о том, как УВКПЧ планирует осуществлять последующую деятельность по выполнению Конвенции о правах инвалидов.
Además, pide información sobre las principales características del Programa para la aplicación de la igualdad entre los géneros
Она также просит представить информацию об основных особенностях программы осуществления гендерного равенства
También pide información sobre el caso de la Srta. Cristina Valls Fernández,
Она также запрашивает информацию по делу г-жи Кристины Валльс Фернандес
Circular dirigida por el Director de Aviación Civil con fecha 24 de marzo de 2001 a todas las autoridades de aviación civil en que pide información sobre las medidas adoptadas respecto de la prohibición de vuelo.
Циркулярное письмо директора Управления гражданской авиации от 24 марта 2001 года в адрес всех управлений гражданской авиации с просьбой сообщить о принятых мерах по соблюдению запрещения полетов.
La Sra. Achmad pide información sobre los cursos que se imparten en la educación permanente(informe, párr. 108) y estadísticas sobre el
Гжа Ахмад просит представить информацию о курсах, которые преподаются в рамках системы непрерывного образования( пункт 108 доклада),
un banco central hace un estudio en el que pide información directamente sobre las operaciones de las filiales residentes de empresas extranjeras
центральным банком, который напрямую запрашивает информацию об операциях, осуществляемых базирующимися в этой стране филиалами иностранных предприятий
El orador acoge con satisfacción la iniciativa de la OSSI de elaborar planes de trabajo basados en los riesgos para ayudar a definir las prioridades de supervisión, y pide información sobre la estimación de la Oficina relativa a los recursos externos adicionales necesarios para completar dicho proyecto.
Он позитивно оценивает инициативу УСВН, направленную на разработку рабочих планов с учетом рисков для оказания помощи в определении приоритетов в сфере надзора, и просит представить данные об оценке Управлением дополнительных внешних ресурсов, требуемых для завершения этого проекта.
El Comité pide información sobre las medidas adoptadas para proteger
Комитет просит представить информацию о мерах, принятых с целью защиты
siempre que la Comisión Consultiva examina solicitudes de gastos con cargo a la cuenta, pide información sobre los recursos conexos del presupuesto ordinario disponibles para la sección o la dependencia de
Консультативный комитет рассматривает просьбы о выделении ресурсов со счета, он запрашивает информацию о ресурсах по линии регулярного бюджета, имеющихся применительно к соответствующему разделу бюджета
El orador pide información acerca de la composición de la Dirección de Asuntos Indígenas del Ministerio de Educación,
Оратор просит представить информацию о составе Управления по делам коренного населения министерства образования,
Haciendo notar que el Instituto Nicaragüense de la Mujer aún depende en gran medida de la financiación internacional, pide información sobre el monto total de recursos que ha asignado el Gobierno a la incorporación de las cuestiones de género en las distintas actividades.
Отмечая, что Никарагуанский институт по положению женщин попрежнему в значительной мере зависит от международного финансирования, выступающая просит представить информацию об общем объеме средств, выделенных правительством на деятельность по уделению основного внимания гендерным вопросам.
no en la Constitución, pide información sobre la precedencia de los acuerdos internacionales sobre las normas constitucionales.
оратор просит представить информацию о том, превалируют ли международные соглашения над конституционными нормами.
Результатов: 168, Время: 0.0692

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский