PILAR FUNDAMENTAL - перевод на Русском

краеугольным камнем
piedra angular
pilar
piedra fundamental
pilar fundamental
основополагающим элементом
elemento fundamental
elemento esencial
aspecto fundamental
componente fundamental
elemento básico
pilar fundamental
parte fundamental
un componente esencial
важнейшей основы
fundamento esencial
pilar fundamental
base fundamental
marco indispensable
основной опорой
pilar fundamental
главной основой
base principal
base fundamental
pilar fundamental
fundamento principal
base esencial
base primordial
фундаментальную основу
base fundamental
marco fundamental
pilar fundamental
основополагающий принцип
principio fundamental
principio básico
principio subyacente
principio cardinal
principio fundacional
principio que subyace
una doctrina básica
pilar fundamental
важнейший элемент
elemento esencial
elemento crucial
elemento fundamental
elemento más importante
un elemento clave
un pilar fundamental
una parte esencial
ключевых направлений
esferas clave
esferas fundamentales
pilar fundamental
dimensión fundamental
главным направлением
orientación principal
eje fundamental
eje principal
aspecto fundamental

Примеры использования Pilar fundamental на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Un pilar fundamental del mandato de la OCAH es" coordinar una acción humanitaria efectiva
Ключевой устой мандата УКГВ состоит в" координации эффективных
Las Asambleas constituyen un pilar fundamental en la gestión de lo público en donde la mujer se visualiza cuantitativamente de la siguiente forma.
Собрания представляют собой одну из важнейших основ государственного управления, и представление об участии женщин в их работе дают следующие количественные данные.
dice que el estado de derecho en el plano internacional es un pilar fundamental de la paz y la seguridad internacionales.
верховенство права на международном уровне является главным столпом международного мира и безопасности.
Es fundamental que demos a los derechos humanos el papel que les corresponde como pilar fundamental de las Naciones Unidas.
Необходимо, чтобы права человека заняли свое законное место в качестве основополагающей опоры Организации Объединенных Наций.
Por ello, la comunidad internacional no debe escatimar esfuerzos para garantizar el éxito de este pilar fundamental.
Поэтому международное сообщество должно и впредь прилагать максимум усилий для достижения успехов в отношении этого ключевого компонента.
que constituye un pilar fundamental del Acuerdo de Lusaka.
который является центральным элементом Лусакского соглашения.
la conservación de plantas de todo el mundo es un pilar fundamental en la lucha contra la pérdida de la diversidad biológica.
сохранению растений по всему миру является ключевым принципом в борьбе против потери разнообразия.
El Grupo Interinstitucional de Coordinación de Actividades relativas a las Minas de las Naciones Unidas estima que el artículo 4 representa un pilar fundamental del Protocolo V.
Группа Организации Объединенных Наций по деятельности, связанной с разминированием, считает, что как таковая статья 4 представляет собой ключевой стержень Протокола V.
En las declaraciones de los delegados, todos los oradores subrayaron la importancia de la cooperación técnica como pilar fundamental de la labor de la UNCTAD.
Во всех своих заявлениях делегаты подчеркнули значение технического сотрудничества в качестве важнейшего направления работы ЮНКТАД.
La participación ciudadana constituye un pilar fundamental de la Constitución; aunado a ello, se han venido desarrollando una serie de
Участие граждан является краеугольным камнем Конституции, и в дополнение к ней разрабатывается целый ряд правовых документов,
La Convención es un pilar fundamental de la seguridad internacional,
Конвенция является основополагающим элементом международной безопасности,
que es un pilar fundamental del régimen de no proliferación.
соблюдения его режима всеобъемлющих гарантий, что является краеугольным камнем нераспространенческого режима.
Por tanto, la Reunión consideró que era necesario adoptar un nuevo enfoque respecto de la función del sistema de justicia penal como pilar fundamental del estado de derecho, a fin de poder dar respuestas adecuadas a las necesidades de todos los países, independientemente de su nivel de desarrollo.
В этом отношении Совещание сочло необходимым выработать новый подход к вопросу о роли системы уголовного правосудия как важнейшей основы верховенства права с целью обеспечить должный учет потребностей всех стран независимо от их уровня развития.
en su calidad de institución verdaderamente nacional que constituye un pilar fundamental de la estabilidad del país.
истинно национальной структуре, являющейся основополагающим элементом стабильности в стране.
que es un pilar fundamental de la política de igualdad entre los géneros.
что является краеугольным камнем политики гендерного равенства.
la Convención de 1961 para Reducir los Casos de Apatridia son un pilar fundamental de la respuesta jurídica internacional a la apatridia.
Конвенция 1961 года о сокращении безгражданства служат основной опорой для международных правовых усилий по реагированию на ситуации безгражданства.
La norma imperativa de no discriminación, pilar fundamental del derecho internacional de los derechos humanos, exige que los pueblos indígenas tengan acceso a la justicia en condiciones de igualdad con la población en general.
Императивная норма о запрещении дискриминации- основополагающий принцип международного права прав человека- требует обеспечения коренным народам доступа к правосудию наравне со всем населением.
los fondos, serán el pilar fundamental de la utilización sostenible de los recursos forestales en el futuro.
то они будут основной опорой в деле обеспечения устойчивого использования лесных ресурсов в будущем.
constituye un pilar fundamental de los esfuerzos de la comunidad internacional para contener la proliferación de las armas nucleares en todos los aspectos
представляет собой важнейший элемент усилий международного сообщества по сдерживанию распространения ядерных вооружений во всех его аспектах,
Esta instaura el pluralismo político como pilar fundamental del sistema democrático
В нем провозглашается политический плюрализм как основополагающий принцип демократической системы,
Результатов: 85, Время: 0.0964

Pilar fundamental на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский