PORMENORIZADAMENTE - перевод на Русском

подробно
detalle
detalladamente
detenidamente
ampliamente
fondo
pormenorizadamente
exhaustivamente
extensamente
profundidad
minuciosamente
тщательно
cuidadosamente
detenidamente
atentamente
minuciosamente
fondo
bien
exhaustivamente
estrechamente
meticulosamente
minucioso
детально
detalle
detalladamente
fondo
detenidamente
minuciosamente
pormenorizadamente
detallado
profundidad
más
подробное
detallada
pormenorizada
detalladamente
exhaustivo
detalle
minucioso
detenidamente
pormenorizadamente
pormenores
proporcionar
тщательным
exhaustiva
minuciosa
rigurosa
estrecha
cuidadosa
cuidadosamente
diligente
completa
fondo
exhaustivamente
подробная
detallada
pormenorizada
detalles
detalladamente
exhaustiva
se proporciona
pormenorizadamente
подробные
detalladas
pormenorizadas
detalles
exhaustivas
extensas
detalladamente
minuciosas
pormenores
подробного
detallado
pormenorizado
exhaustivo
detalladamente
detalle
detenidamente
minucioso
extensas
exhaustivamente
pormenorizadamente

Примеры использования Pormenorizadamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El derecho a un juicio rápido se examina más pormenorizadamente en los comentarios sobre el artículo 14.
Право на скорое судебное разбирательство более подробно рассматривается в разделе, касающемся статьи 14.
Tras examinar pormenorizadamente esas opciones, el Grupo de Trabajo llegó a las siguientes conclusiones con respecto a cada una de ellas.
Рассмотрев внимательно указанные выше варианты, Рабочая группа сделала выводы в отношении каждого из них.
Las denuncias se investigan rápida y pormenorizadamente y se encausa a los empleadores si existen pruebas suficientes de que han infringido la ley.
Жалобы рассматриваются быстро и внимательно, и при наличии достаточных доказательств работодатели наказываются.
En la siguiente sección se examinan más pormenorizadamente los principales instrumentos
В следующем разделе более подробно рассматриваются основные инструменты
Mientras duró la campaña se habilitó un número de teléfono central para aconsejar e informar pormenorizadamente a especialistas y personas afectadas.
В течение всей кампании действовал телефонный канал, позволявший специалистам и заинтересованным лицам получать консультации и знакомиться с более подробной информацией.
se concentran pormenorizadamente en cuestiones relacionadas con las minorías.
на чрезвычайно сфокусированное освещение вопросов меньшинств.
se deben examinar pormenorizadamente.
должны быть обсуждены в деталях.
En el presente informe de Bélgica se procura responder pormenorizadamente a las observaciones mencionadas,
В настоящем докладе Бельгии предпринята попытка подробно ответить на вышеупомянутые замечания,
Los usuarios del SGP debían familiarizarse con la compleja nomenclatura del Sistema Armonizado(SA), conocer pormenorizadamente los diversos esquemas y normas de origen del SGP
Пользователи ВСП должны понимать сложную номенклатуру ГС, подробно знать различные схемы и правила происхождения ВСП,
coordinación de las fuentes- privadas y públicas, nacionales e internacionales- son conceptos vitales en lo que respecta a los programas forestales nacionales(esas cuestiones se examinan pormenorizadamente en el documento E/CN.17/IPF/1996/5).
международных- несомненно представляют собой важнейшие компоненты национальных программ в области лесного хозяйства( подробное рассмотрение этих вопросов см. в E/ CN. 17/ IPF/ 1996/ 5).
Al examinar pormenorizadamente la utilización de los recursos y las prácticas de
Надзорные органы, которые по поручению Генеральной Ассамблеи тщательно анализируют практику использования ресурсов
la delegación explicó pormenorizadamente varios programas basados en la participación tripartita encaminados a generar oportunidades de empleo,
то делегация подробно разъяснила содержание ряда программ, основанных на трехстороннем участии
En la elaboración del marco, la Comisión primero analizó pormenorizadamente la situación actual de la gestión de los recursos humanos en el sistema de las Naciones Unidas y comparó dicha situación
При разработке основных положений Комиссия сначала подробно проанализировала нынешнее положение в области управления людскими ресурсами в общей системе Организации Объединенных Наций.
el Grupo de Trabajo I ya ha debatido pormenorizadamente todos los temas pertinentes relacionados con el desarme nuclear y la no proliferación de armas nucleares.
будем начинать с нуля, поскольку Рабочая группа I уже детально обсудила все соответствующие вопросы, связанные с достижением ядерного разоружения и нераспространения ядерного оружия.
de arreglo pacífico y de haber considerado pormenorizadamente sus efectos a corto
были исчерпаны все средства мирного урегулирования и тщательно рассмотрены их краткосрочные
Por ello, es importante que la Secretaría explique pormenorizadamente qué piensa hacer con ese dinero
Поэтому необходимо, чтобы Секретариат подробно объяснил, что он собирается делать с этими средствами,
el Secretario General señaló que el Gobierno de Marruecos había decidido examinar pormenorizadamente junto con su Representante Especial
года( S/ 1999/ 88) Генеральный секретарь отметил решение правительства Марокко детально обсудить со Специальным представителем
En el informe se describen pormenorizadamente todas las modificaciones de la metodología,
В докладе содержится подробная информация об изменениях методологии,
Indique pormenorizadamente los supuestos económicos en que se basan las estimaciones de gastos, y haga un seguimiento de los cambios en esos supuestos
Подробно указать положенные в основу расчета сметы расходов предполагаемые экономические показатели
gran escala únicamente si los Estados que utilizan esta tecnología pueden demostrar pormenorizadamente las ventajas tangibles que genera para la lucha contra el terrorismo.
применяющее эту технологию государство способно детально продемонстрировать полученные в результате этого применения существенные преимущества в борьбе с терроризмом.
Результатов: 141, Время: 0.1083

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский