PRESERVADO - перевод на Русском

сохранено
mantiene
preservado
guardada
seguirían
conserva
retenidos
законсервировали
сохраненный
guardado
preservado
сохраняют
mantienen
conservan
siguen
retienen
preservan
perpetúan
se reservan

Примеры использования Preservado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
que constituye un legado cuidadosamente preservado que no ha sufrido ningún cambio verdaderamente profundo desde su creación en 1948.
которая представляет собой тщательно оберегаемое наследие, не претерпевшее фактически никаких радикальных изменений со времени своего основания в 1948 году.
Este mamut fue hallado perfectamente preservado en la tundra siberiana aún con comida en su hocico
Это тело мамонта идеально сохранившееся в сибирской тундре С едой оставшийся у него во рту
(Risas) Se lo encontró en lo alto de las montañas entre Italia y Austria, bien preservado. Y resulta que tiene parientes genéticos
( Смех) Он хорошо сохранился, его нашли высоко в горах на границе Италии
el“Budismo debe ser preservado y alentado” y si ese fraseo queda abierto a la interpreción,
что" буддизм нужно защищать и поддерживать", если эта формулировка является открытой для толкования,
debe ser protegido y preservado.
нуждается в защите и сохранении.
el cultivo ha dejado claros registros fósiles en el polen preservado en sucesiones de sedimento de esos tiempos.
оставил четкий палеонтологический след в виде пыльцы, которая сохранилась в осадочных слоях того периода.
En primer lugar,¿ha tratado el Consejo satisfactoriamente las cuestiones que caen dentro de su competencia?¿Se han perdido, preservado o mejorado vidas gracias a la labor del Consejo de Seguridad?
Вопервых, успешно ли Совет рассматривал вопросы, входящие в область его компетенции? Привела ли деятельность Совета Безопасности к гибели, спасению или улучшению жизни людей?
había logrado un rápido crecimiento económico y preservado la armonía racial.
образования наряду с достижением стремительного экономического роста и поддержанием гармоничных расовых отношений125.
de apoyar el imperio de la ley debe ser preservado para beneficio y utilidad de los pueblos de la región,
также в укреплении верховенства права, должно быть сохранено на благо и в интересах народов региона,
protegido y preservado en su estado natural la quinua,
защищают и сохраняют квиноа в его естественном состоянии,
protegido y preservado en su estado natural la quinoa,
защищают и сохраняют киноа, включая многочисленные сорта
No es de sorprender, entonces, que un mamut preservado en el permahielo tendrá algo del orden de 50% de su ADN que será de mamut,
Неудивительно, что ДНК мамонта, сохранившаяся в вечной мерзлоте, примерно наполовину содержит генетический материал самого мамонта,
El medio ambiente africano debe ser preservado de este peligro, que está amenazando los derechos humanos básicos,
Земля Африки должна быть ограждена от этой опасности, которая ставит под угрозу основные права человека,
cultural que debía ser preservado. El 30 de abril el dirigente talibán Mullah Mohammad Omar declaró
которое должно быть сохранено. 30 апреля лидер талибов мулла Мухаммад Омар заявил,
que debe ser preservado por todos los Estados en forma individual
в этом виде они должны быть сохранены всеми государствами индивидуально
protegido y preservado la quinua en su estado natural.
защищали и сохраняли киноа в ее естественном состоянии;
el principal mandato popular, de haber rescatado, preservado y fortalecido la institucionalidad
выполнившее вверенный ему основной мандат- спасти, сохранить и укрепить институциональную законность
identidad que ha de ser preservado, un recurso y motor del desarrollo sostenible
самобытности, подлежащих сохранению, как источника и движущей силы устойчивого развития
Preservar el medio ambiente
Охраны окружающей среды
Tratamos de preservar el embalse de Pleasantville Road.
Мы пытаемся спасти Плезантвильское водохранилище.
Результатов: 48, Время: 0.5697

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский