PRESTIGIOSO - перевод на Русском

престижный
prestigioso
de prestigio
престижной
prestigioso
de prestigio
авторитетного
autorizada
creíble
fiable
digno de crédito
prestigioso
fidedigno
autoridad
influyente
respetado
известного
famoso
renombrado
célebre
prominente
conocido
eminente
notorio
de renombre
высокий
alto
superior
supremo
gran
mayor
elevado
престижную
prestigioso
de prestigio
престижная
prestigioso
de prestigio
авторитетным
autorizada
autoridad
creíble
digno de crédito
fidedigno
prestigioso
fiable
respetado
influyente
reconocido
известный
famoso
renombrado
célebre
prominente
conocido
eminente
notorio
de renombre
известной
famoso
renombrado
célebre
prominente
conocido
eminente
notorio
de renombre

Примеры использования Prestigioso на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Nivel Azul es mucho más prestigioso.
Голубой уровень более престижен.
Un prestigioso campamento de teatro.
В очень престижном драматическом лагере.
Prestigioso Curso de Formación SNaQ 1° Nivel.
В престижном учебном курсе SNaQ 1- го уровня.
Un prestigioso abogado defensor consiguió que lo exoneraran de un reciente cargo por drogas.
Высококлассный адвокат снял с него дело о хранении наркотиков.
Wren te consiguió una entrevista con un prestigioso profesor en Oxford.
Рен договорился на интервью с знаменитым профессором в Оксфорде.
Mis asociadas fueron a un autodenominado prestigioso spa.
Мои коллеги пошли в так называемый высококлассный СПА.
Parece que Anna tiene un prestigioso admirador.
Похоже, у Анны есть благородный поклонник.
La Cuchara Exigente es un blog muy prestigioso.
Разборчивая ложка"- это очень влиятельный блог.
experto, prestigioso, muy calificado.
очень важного, дипломированного эксперта.
Es un prestigioso abogado.
Он стал крупным адвокатом.
Exhortó a los miembros del Consejo a que presentaran candidatos al prestigioso premio del Pergamino de Honor de Hábitat,
Она настоятельно призвала членов Совета выдвинуть кандидатов на присуждение престижной почетной грамоты Хабитат за особые заслуги,
Es usted merecedor de este cargo importante y prestigioso, y su gran país merece ser felicitado por ello.
Вы заслуживаете этого важного и авторитетного поста и Ваша великая страна заслуживает этого признания.
Para celebrar la inauguración de un premio muy prestigioso, un premio posible gracias a la generosa donación de la señora Iris Ackermann.
Отпраздновать вручение очень престижной награды, награды, которая стала возможна благодаря щедрому пожертвованию миссис Айрис Аккерман.
La policía halló los cuerpos de tres niños"en una tumba superficial en el bosque a menos de 50 metros"de la residencia del prestigioso médico Harrison Wright.
Полиция обнаружила тела трех детей в неглубокой могиле в лесу, менее, чем в 50 ярдах от дома известного врача Харрисона Райта.
Desde 1977, fue miembro del bufete del difunto Ian Ramsay, Consejero de la Reina, prestigioso abogado criminalista y defensor de los derechos humanos.
С 1977 года являлась членом камер покойного Яна Рамсея-- известного королевского адвоката в области уголовного права и прав человека.
Acabo de conseguir este puesto de interna realmente prestigioso. Y no voy a hacer dinero por un tiempo, … pero voy a estar trabajando, como 16 horas diarias.
Я просто устроилась на эту престижную практику… и какое то время не буду ничего зарабатывать, но я буду работать по 16 часов в день.
Este prestigioso teatro de aficionados ha participado en diversos festivales de teatro celebrados en Serbia
Этот престижный любительский театр участвовал в ряде театральных событий в Сербии
Kaviarasi ayudó a Anitha a asegurar la admisión en un prestigioso programa de pregrado en una universidad superior en la India con una beca completa.
Кави́араси помогла Аните поступить на престижную бакалаврскую программу в лучшем университете Индии со стипендией на обучение.
Por segundo año consecutivo se celebra aquí el prestigioso Ladies Europan Tour, que forma parte del circuito europeo profesional.
Уже второй год здесь проводится престижный Женский европейский тур( Ladies European Tour), который входит в программу крупнейшего европейского профессионального соревнования.
Miembro del jurado del premio Fernand Collin(el premio científico más prestigioso para juristas de idioma holandés en Bélgica).
Член жюри по присуждению премии Фернана Коллена( наиболее престижная премия за научные достижения, присуждаемая бельгийским нидерландоговорящим правоведам).
Результатов: 235, Время: 0.1912

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский