PROGENITORES - перевод на Русском

родителей
padres
progenitores
parental
paterno
familia
родительское
parental
de los padres
progenitores
por paternidad
paterno
дети
niños
hijos
chicos
bebés
menores
children
родители
padres
progenitores
familia
родителями
padres
progenitores
familia
madres
родителя
padres
progenitores
madre

Примеры использования Progenitores на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
sino también a los progenitores ancianos del marido.
детях, но и о престарелых родителях мужа.
Cuando sólo se conociera uno de los progenitores, al cambiar de ciudadanía ese progenitor,
Если известен один из родителей ребенка, то при изменении гражданства этого родителя,
Según la ley, ambos progenitores comparten la custodia y tenencia de los hijos legítimos hasta que éstos alcanzan la mayoría de edad.
В соответствии с законом родители осуществляют совместную опеку над своими законнорожденными детьми до достижения последними совершеннолетия.
Cuando los progenitores de la criatura no viven juntos,
Если родители ребенка живут раздельно, то ребенок,
Los progenitores deben familiarizarse con el hijo
Родители ребенка должны знать
Los inmigrantes que son progenitores únicos reciben la ayuda oficial que se proporciona a las familias uniparentales, así como la que se presta a los inmigrantes.
Семьи иммигранты с одним родителем получают правительственную помощь, предоставляемую родителям- одиночкам, а также иммигрантам.
El artículo 88 del Código dispone que los progenitores tienen la obligación de proteger los derechos e intereses legítimos de los hijos.
Статья 88 Кодекса устанавливает, что на родителей возлагается защита прав и законных интересов детей.
Se paga a los progenitores una asignación especial por nacimiento,
При рождении ребенка родителю, в случае подачи им соответствующего заявления,
Si tienen progenitores con incapacidad laboral, si los progenitores no tienen otro hijo mayor de edad con capacidad laboral que deba mantenerlos.
Имеющим нетрудоспособных родителей, если у родителей нет другого совершеннолетнего трудоспособного сына, обязанного их содержать.
Si solamente se conoce uno de los progenitores, al cambiar su ciudadanía se modifica también la ciudadanía de sus hijos menores de 14 años.
Если известен только один из родителей ребенка, то при изменении гражданства родителем соответственно меняется и гражданство ребенка в возрасте до 14 лет.
Si solamente se conoce a uno de los progenitores, al cambiar su ciudadanía se modifica también la de sus hijos menores de 14 años.
Если известен только один из родителей ребенка, то при изменении гражданства этого родителя соответственно изменяется и гражданство ребенка, не достигшего возраста 14 лет.
Los progenitores son los primeros y más importantes maestros del niño
Родители22это первые и самые важные учителя для своего ребенка, и они имеют уникальную
Los progenitores tienen derecho a trabajar a medio tiempo hasta que el hijo cumple los tres años,
Один из родителей имеет право работать неполный рабочий день до достижения ребенком трех лет,
Los niños nacidos en el país cuyos progenitores no son botswaneses no obtienen la nacionalidad botswanesa.
Родившиеся в стране от родителей- неграждан Ботсваны, напротив, гражданства Ботсваны не получают.
Si ambos progenitores tienen la guarda conjunta, pueden elegir el apellido de la madre o el del padre como nombre del hijo al nacer.
Если ребенок находится на совместном попечении обоих родителей, родители могут по своему выбору дать этому ребенку при рождении фамилию отца или фамилию матери.
Se ha introducido el principio de que ambos progenitores tienen una responsabilidad general
Для обоих родителей введен принцип общей и одинаковой ответственности за воспитание
La crianza de los hijos requiere que los progenitores, las mujeres y los hombres, así como la sociedad en su conjunto, compartan responsabilidades.
Воспитание детей требует распределения обязанностей между родителями, женщинами и мужчинами и в обществе в целом.
Origen: Son personas no autóctonas las que tienen uno o ambos progenitores nacidos fuera de los Países Bajos.
Происхождение: К некоренному населению относятся лица, у которых хотя бы один из родителей родился за пределами Нидерландов.
la patria potestad recae exclusivamente en el padre o si ambos progenitores comparten esa responsabilidad.
считается ли только отец их опекуном по закону, либо эта ответственность возлагается на обоих родителей.
de muchos derechos humanos, como el derecho de los niños a tener una familia de origen(dos progenitores residentes).
включая в данном случае право детей на родную семью( если они живут с обоими родителями).
Результатов: 1756, Время: 0.0996

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский