PUEDES SACAR - перевод на Русском

можно вытащить
puedes sacar
можешь вытащить
puedes sacar
можешь достать
puedes conseguir
puedes sacar
podrías conseguirme
можешь убрать
puedes quitar
puedes sacar
puedes guardar
puedes bajar
вы можете забрать
puede recoger
puedes llevarte
puedes sacar
puedes coger
pueden llevarse a
se puede llevar
puedes quedarte
puedes quitarme
podéis llevaros
ты сможешь вытащить
можешь выбросить
puedes tirar
puedes tirarlo
puedes sacar
ты можешь поднять
puedes levantar
puedes sacar

Примеры использования Puedes sacar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Puedes sacar al hombre de la compañía--.
Ты можешь убрать человека из компании--.
Puedes sacar a un negro del Distrito Oeste.
Нельзя увозить ниггера из Вестсайда.
Puedes sacar esa foto que me mostraste el mes pasado?
Можешь вывести на экран ту фотку, которую показывал мне в прошлом месяце?
¿Puedes sacar el texto del libro uno?
Ты можешь загрузить текст книги?
¿Crees que puedes sacar una huella de eso?
Полагаю, отсюда вы можете получить отпечатки пальцев?
¿Puedes sacar este pavo del refrigerador?
Достанешь индейку из холодильника?
¿Puedes sacar a esta loca de aquí?
Можешь выгнать отсюда эту чокнутую?
Pero creo que puedes sacar algunas huellas de eso.
Но похоже тебе удалось снять несколько отпечатков.
Ve qué puedes sacar de ella.
Поглядим, что ты вытянешь из нее.
¿Puedes sacar los planos de 1963?
Вы можете найти планы 1963 года?
Bill,¿puedes sacar esta vieja bicicleta?
Билл, достань этот старый велик?
¿Te puedes sacar tu piel?
Ты можешь сбрасывать кожу?
Puedes sacar a la chica de la CIA,
Можно вывезти девушку из ЦРУ,
¿Puedes sacar la leche del refrigerador?
Достанешь молоко из холодильника?
Este lugar…¿puedes sacarme de aquí?
Это место… ты можешь вытащить меня отсюда?
¿Y puedes sacar todo su historial de conversaciones?
А ты можешь вытащить все ее старые чаты?
Ahora ya puedes sacar el bazo… y ligar los vasos esplénicos.
Теперь можешь удалить селезенку, а я перевяжу сосуды.
¿Me puedes sacar?
Ты можешь вытащить меня?
Puedes sacar un ojo con esa cosa.
Ты мог выколоть мне глаз этой штукой.
Puedes sacar esa mierda de mi, Luke.
Ты можешь выбить из меня все дерьмо, Люк.
Результатов: 78, Время: 0.0894

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский