QUE CONTRIBUIRÍA - перевод на Русском

которая будет способствовать
que contribuirá
que facilite
que promueva
que ayudará
que fomente
que favorezca
que permita
que aliente
que coadyuvarán
que serviría
которая будет содействовать
que contribuirá
que facilitará
que promoverá
que ayudará
que sirva
которая поможет
que ayudará
que contribuirá
que permita
que ayuda
que podría
que servirá
que facilite
который будет способствовать
que contribuirá
que facilitará
que promueva
que ayudará
que permita
que propicie
которое будет способствовать
que contribuya
que faciliten
que ayudará
que promoverá
que favorezca
que permitirá
которой будет способствовать
que contribuiría
который будет содействовать
que contribuirá
que facilite
que promueva
que ayudará
que serviría
который поможет
que ayudará
que permita
que contribuirá
que puede
que serviría
что позволит
que permitirá
de manera que
que pueda
a fin de que
que ayudará
que posibilite
que contribuirá
что оно внесет

Примеры использования Que contribuiría на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bangladesh acoge con beneplácito la iniciativa de preparar una convención general sobre el terrorismo internacional, que contribuiría a alcanzar un consenso para abordar el problema
Бангладеш с удовлетворением воспринимает инициативу о разработке всеобъемлющей конвенции по международному терроризму, которая будет способствовать достижению консенсуса по вопросам подхода к этой проблеме
Destacó la importancia de la labor relativa al establecimiento de una red de puntos de contacto para la recuperación de activos, que contribuiría a crear confianza entre los Estados requirentes y los Estados requeridos;
Подчеркнула важное значение работы по созданию сети координаторов по возвращению активов, которая будет способствовать укреплению уверенности и доверия между запрашивающими и запрашиваемыми государствами;
Ello ponía de relieve la necesidad del procedimiento de CFP, que contribuiría tanto a una reducción de los riesgos para el medio ambiente
Именно поэтому возникает необходимость в процедуре ПОС, которая будет содействовать как уменьшению рисков для окружающей среды и здоровья человека,
sería de importancia crítica que no se descuidara la sensibilización que contribuiría a una mejor comprensión mutua entre nuestros conciudadanos.
нам критически важно не игнорировать повышение осведомленности, которая будет способствовать формированию лучшего понимания среди наших сограждан.
El Relator Especial insta a ambas partes a trabajar en cooperación para lograr una rápida reunificación de la ciudad que contribuiría decididamente a mejorar la situación de los derechos humanos.
Специальный докладчик настоятельно призывает обе стороны полностью сотрудничать в принятии мер с целью скорейшего воссоединения обеих частей города, что позволит в значительной степени улучшить положение в области прав человека в нем.
una medida concreta y realista que contribuiría al logro de un mundo libre de armas nucleares.
конкретной мерой, которая будет содействовать созданию мира, свободного от ядерного оружия.
Ese diálogo debería realizarse en paralelo con la labor de la Misión a fin de crear un entorno de confianza que contribuiría al éxito de la Misión
Этот диалог должен идти параллельно с работой Миссии, с тем чтобы создать обстановку доверия, которая будет способствовать успеху Миссии
elogió su estrategia de desarrollo económico, que contribuiría a mejorar las condiciones socioeconómicas de los grupos vulnerables.
высоко оценил его стратегию экономического развития, которая будет содействовать улучшению социально-экономического положения уязвимых групп.
Ghana destacó la adopción de un plan de lucha contra la corrupción que contribuiría a aprovechar al máximo la riqueza nacional
Гана отметила принятие плана борьбы с коррупцией, который будет способствовать росту национального богатства, и предложила Марокко поделиться
para crear la Zona libre de armas nucleares en el Asia sudoriental, que contribuiría a afianzar aún más la paz y la seguridad regionales.
в целях создания зоны, свободной от ядерного оружия, в Юго-Восточной Азии, которая будет способствовать дальнейшему укреплению регионального мира и безопасности.
la comunidad empresarial somalíes como una medida que contribuiría a aumentar los ingresos del Gobierno.
животноводами и предпринимателями как мера, которая будет содействовать правительству в увеличении поступлений.
las poblaciones indígenas y destaca la importancia de la elaboración de un proyecto de declaración sobre los derechos de las poblaciones indígenas que contribuiría a la protección amplia de sus derechos.
подчеркивает важность разработки проекта декларации прав коренных народов, который будет способствовать всеобъемлющей защите прав коренных народов.
un objetivo en sí mismo y una meta que contribuiría a la consecución de otros objetivos de desarrollo.
как задача, выполнение которой будет способствовать достижению других целей в области развития.
comenzar el entrenamiento mental durante la etapa escolar ayudaría a crear un fundamento sólido para el tipo de ética secular que contribuiría al desarrollo de una sociedad más compasiva.
наш мозг наиболее податлив в детстве, введение психологической подготовки в школе поможет создать прочную основу для такой светской этики, которая будет способствовать развитию более сострадательного общества.
Un oficial de asuntos económicos, de categoría P-4, que contribuiría a fortalecer la capacidad analítica de la División en relación con asuntos que van surgiendo,
Одна должность сотрудника по экономическим вопросам( С4), который будет содействовать укреплению аналитического потенциала Отдела в том, что касается возникающих проблем в области торговли
anunció que el Gobierno adoptaría un nuevo plan para el desarrollo de los territorios que contribuiría a aumentar el nivel de vida de los colonos.
правительство разработает новый подход к освоению территорий, который будет способствовать улучшению условий жизни поселенцев.
medidas para aumentar la eficiencia que contribuiría a hacer de las Naciones Unidas una organización más ecológica.
мер повышения эффективности, реализация которой будет способствовать повышению экологичности деятельности Организации Объединенных Наций.
Los planes de acción nacionales deben apoyarse como un proceso en evolución que contribuiría gradualmente a la incorporación de la ordenación sostenible de la tierra
НПД следует поддерживать в качестве эволюционирующего процесса, который будет постепенно содействовать включению вопросов устойчивого управления земельными
Un miembro del Comité informó acerca de los esfuerzos de su Gobierno con miras a establecer un inventario de objetos culturales ucranianos dispersados durante la segunda guerra mundial que contribuiría a localizar y recuperar esos objetos.
Один из членов Комитета сообщил об усилиях его правительства по созданию перечня украинских культурных ценностей, расхищенных во время второй мировой войны, который поможет обнаружить и возвратить эти предметы.
Lee Myung-bak ha empezado a prepararse prudentemente para esa posibilidad al proponer un“impuesto especial para la unificación”, que contribuiría a sufragar los costos de la posible desintegración de la dinastía Kim.
Ли Мен Бак начал подготовку к этому непредвиденному обстоятельству, предложив ввести специальный« Налог на объединение», который поможет покрыть издержки после распада династии Ким.
Результатов: 124, Время: 0.1094

Que contribuiría на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский