QUE CONTROLA - перевод на Русском

который контролирует
que controla
que supervisa
que vigila
que regula
который управляет
que administra
que controla
que dirige
que gestiona
que gobierna
que lleva
который осуществляет контроль
que supervisa
que controla
которая следит
que vela
que controla
которая контролирует
que controla
que supervisa
que vigila
которое контролирует
que controla
que supervisa
которые контролируют
que controlan
que supervisan
que dominan
которая управляет
que administra
que dirige
que controla
que gobierna
que maneja
под управлением которой

Примеры использования Que controla на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Para hacer más difícil que alguien rompiera el acondicionamiento… puse el bloqueo en la parte de su cerebro… que controla el sistema nervioso.
Чтобы затруднить задачу по снятию этой установки я поставил блок в ту часть вашего мозга которая управляет нервной системой.
su falta de independencia del poder ejecutivo, que controla también las decisiones judiciales, son igualmente lamentables.
отсутствие ее независимости от исполнительной власти, которая контролирует судебные решения.
segundo nivel de una entidad encubierta que controla una cuenta.
втором эшелоне некой скрытой структуры, которая контролирует счет.
el petróleo, que controla la economía y el futuro del mundo.
а именно нефть, которая контролирует экономику и будущее мира.
Esta laptop contiene 80 millones de rublos en transferencias desde las cuentas de Kovar a las cuentas que controla Gregor.
Этот ноутбук содержит 80 миллионов рублей в трансферах со счетов Ковара на счета, которые контролирует Грегор.
Los avances o las posibles necesidades para mejorar la protección de todas las personas originarias de Darfur que se encuentren en el territorio que controla el Gobierno del Sudán.
Достижения или возможные потребности в связи с обеспечением защиты всех дарфурцев, находящихся на территории, которую контролирует правительство Судана;
También puede especificar el campo de la base de datos que controla la visualización de los datos en el formulario.
Можно также указать поле базы данных, которое управляет отображением данных в форме.
Las empresas que controla, los aportes políticos GQ publicó"El refugio del multimillonario" sobre su estilo de vida en el medio-oeste.
Компании, которые он контролирует, политические взгляды, статья под названием" Миллиардер из трущоб" о его скромном образе жизни.
Y tal vez lo que sea que controla nuestro destino, sabes,
И, возможно, чем бы ни было то, что правит нашей судьбой, будь
¿La gente que controla los órganos va a echarle en cara que ya fue sometido a un transplante?
Будут ли… люди которые заведуют донорством выступать против него из-за того, что у него уже была трансплантация?
¿Entonces admite que esta ciudad que afirma que controla está en las manos de criminales?
Таким образом, Вы отрицаете, что контроль над городом в руках преступников?
es lo que controla nuestra realidad.
управляет ощущениями, то, что контролирует реальность.
mi propio padre es el que controla al Jinete Decapitado?
это был мой собственный отец… кто управлял Всадником без головы?
En algunos lugares la organización anfitriona que controla la conexión de Internet limita las opciones.
В некоторых отделениях на местах возможности связи ограничены принимающей организацией, которая конт- ролирует доступ к Интернету.
musulmana chií de las tierras que controla.
христиан с земель, которыми оно управляет.
tecnologías militares que controla el Ministerio de Defensa,
технологий военного назначения, которые находятся в ведении министерства обороны,
El PNUFID ya se ha cerciorado, teniendo en cuenta los datos más recientes proporcionados por el Tesorero de las Naciones Unidas, que controla la apertura y cierre de todas las cuentas bancarias del Programa,
На основе последней информации, полученной от Казначея Организации Объединенных Наций, который контролирует открытие и закрытие всех банковских счетов Программы, ЮНДКП уже убедилась в том,
Sector financiero: La supervisión de toda la actividad financiera relevante del país corresponde al Banco Central del Uruguay, organismo que controla la actividad de Bancos,
Финансовый сектор: Наблюдение за всеми видами финансовой деятельности в стране ведет Центральный банк Уругвая, который контролирует деятельность банков, бирж, страховых компаний,
Se proporcionan al Departamento de Inmigración, que controla la entrada por tierra, mar y aire en todos
Ответ: Фамилии лиц, включенных в перечень, сообщаются иммиграционному департаменту, который осуществляет контроль за въездом на всех пунктах пересечения границы наземным,
Por ese Decreto se estableció también la Comisión de Igualdad de Oportunidades, que controla, en Irlanda de Norte, la aplicación del Decreto,
На основе этого Указа для Северной Ирландии создана комиссия по обеспечению равных возможностей, которая следит за осуществлением этого Указа,
Результатов: 132, Время: 0.0706

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский