CONTROLA - перевод на Русском

контролирует
controla
supervisa
vigila
fiscaliza
управляет
administrada
gestionada
controla
dirige
maneja
gobierna
lleva
контроль
control
supervisión
vigilancia
seguimiento
verificación
fiscalización
supervisar
vigilar
monitoreo
inspección
осуществляет контроль за
supervisa
controla
vigila
fiscaliza
ejerce el control
находящихся под контролем
controladas por
bajo control
se encuentran bajo el control
sometidas a fiscalización
sujetas a fiscalización
следит за
supervisa
vela por
vigila
velará por
sigue de cerca
seguimiento de
controla
se ocupa de
se asegura de
fiscaliza
регулирует
regula
rige
reglamenta
controla
gestiona
gobierna
relativas
regulación
rija
reguladora
контролируют
controlan
supervisan
vigilan
fiscalizan
контролируй
controla
контролирующий
controla
supervisora
vigila
supervisa
контроля
control
supervisión
vigilancia
seguimiento
verificación
fiscalización
supervisar
vigilar
monitoreo
inspección
контролем
control
supervisión
vigilancia
seguimiento
verificación
fiscalización
supervisar
vigilar
monitoreo
inspección

Примеры использования Controla на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Controla tu temperamento.¿Entendido?
Контролируй свой темперамент?
Controla la respiración.
Контролируй дыхание.
Controla tu tono.
Контролируй свой тон.
Controla a tus convictos, Zancanelli.
Контролируй своих зэков, Занканелли.
Controla a tu hija, Cam.
Контролируй своего ребенка, Кэм.
Controla tu ira.
Контролируй свой гнев.
¡Vince, controla a tu gente!
Винс, контролируй своих людей!
Se supone que tú eres quien controla este lugar, no al revés.
Ты должен контролировать это место, а не оно тебя.
Controla la respiración, minimiza la condensación.
Контролировать дыхание, минимизировать конденсацию.
Porque la parte del cerebro que controla la toma de decisiones no controla el lenguaje.
Потому что область мозга, контролирующая принятие решений, не контролирует язык.
¿Un gobierno en la sombra que controla los acontecimientos mundiales?
Теневым правительством, контролирующим события в мире?
Controla Atlantic City,
Контролируя Атлантик- сити,
Administración del programa informático que controla el acceso a la información;
Управление программным обеспечением, контролирующим доступ к базам данных;
Algo que controla a los rayos.
Что-то, контролирующее молнии.
Que es la parte del cerebro que controla las emociones.
Это часть мозга, контролирующая эмоции.
Cam,¿no tienen un mando- que controla todo?
Кэм, у них тут не было пульта, контролирующего все?
Ya no te controla.
Он больше не может тебя контролировать.
¿Por qué debe privarse él porque ella no se controla?
Почему он должен лишать себя этого, если она не может себя контролировать?
Nikita no permitiría nadie lo controla.
Никита никогда никому не даст себя контролировать.
No lo controla.
Он не может это контролировать.
Результатов: 1341, Время: 0.1228

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский