В состав УВКБ входят восемь оперативных бюро, которые управляют деятельностью на местах.
El ACNUR tiene ocho direcciones de operaciones que conducen las actividades sobre el terreno.
Мне стоит напомнить, почему нашим агентством управляют гражданские?
¿Tengo que recordarle por qué somos una agencia de gestión civil?
Вы можете спросить гестаповских свиней, что там управляют.
Puedes preguntar a los cerdos de la Gestapo que llevan el lugar.
Они думают, что захватчики по-прежнему управляют самолетом!
¡Deben pensar que los secuestradores siguen en control del avión!
Этой страной управляют корпорации.
Este país está dirigido por las corporaciones.
Что значит" они нами управляют"?
¿Qué quiere decir con"nos están controlando"?
В Англии и Уэльсе в настоящее время компании частного сектора управляют шестью тюрьмами.
Actualmente seis son administradas por compañías privadas en Inglaterra y Gales.
которые в настоящее время управляют Юганскнефтегазом, не горит зеленый свет на захват активов других компаний по своему желанию.
oportunistas del Kremlin y sus aledaños que ahora controlan Yuganskneftegaz, se apoderen a voluntad de los activos de otras empresas.
Там М- белки управляют большинством белок- белковых взаимодействий, необходимых для сбора вирусов после его связывания с нуклеокапсидом.
Allí, las proteínas M dirigen la mayoría de las interacciones entre las proteínas necesarias para ensamblar los virus después de la unión con la nucleocápside.
Аналогичным образом есть основания полагать, что сферой лесозаготовок управляют бывшие комбатанты вроде генерала Кофи в графстве Ривер- Сесс.
De igual modo, existen indicios de que los excombatientes, como el General Kofi en River Cess, controlan la tala.
где политические лидеры управляют ответственно, но его трудно достичь,
los dirigentes políticos gobiernan de manera responsable,
Ведь когда машины и люди, которые ими управляют, сумеют точно определять наши эмоциональные состояния,
Porque si las máquinas y las personas que las dirigen pueden leer con precisión nuestros estados emocionales,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文