УПРАВЛЯЮТ - перевод на Немецком

kontrollieren
контролировать
управлять
контроль
проверить
verwalten
управление
управлять
администрирование
организация
администрировать
steuern
налоги
контролировать
управлять
управления
налогообложения
пилотировать
налоговые
leiten
управлять
руководить
возглавлять
вести
направляют
поведет
руководствоваться
перенаправить
managen
управлять
руководить
beherrschen
править
контролировать
управлять
доминировать
освоить
владеет
овладеть
преобладает
betreiben
заниматься
управлять
работают
управление
эксплуатации
führen
водить
ездить
вождение
за руль
вести
управлять
кататься
прокатиться
едем
отвезти
regieren
править
управлять
управление
царствовать
руководить
правительство
verwaltet
управление
управлять
администрирование
организация
администрировать

Примеры использования Управляют на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он убежден, что Гоаулды управляют Американской Администрацией.
Er ist überzeugt, dass die Goa'uld die amerikanische Regierung kontrollieren.
Она давит на нервы, которые управляют всем.
Drückt auf die Nerven, die alles kontrollieren;
В глубине души ты знаешь, твои прототипы управляют тобой.
Tief im Innern wissen Sie es. Ihr Prototyp kontrolliert Sie.
Тебе нравится, когда тобой управляют в постели?
Du lässt dich im Bett gern führen?
Обычно они управляют деньгами и людьми.
Meistens lenken sie Sachen wie Geld und Menschen.
Системные риски управляют большинством кризисов и представляют собой проблему по нескольким причинам.
Systemische Risiken treiben die meisten Krisen an und stellen aus mehreren Gründen eine Herausforderung dar.
Фрея, тобой управляют эмоции, поэтому твои исходят из сердца.
Freya, du agierst durch Emotionen, also kommen deine aus dem Herzen.
Нами управляют не они, а демоны.
Sie treiben uns nicht an. Daemons schon.
Когда они управляют своим мозгом, они могут управлять своей болью.
Wenn sie ihren Verstand regeln, können sie ihren Schmerz regeln.
Другие программы управляют деревьями и ветром рассветом и закатом.
Ein Programm entstand, um Bäume, den Wind und die Sonne zu steuern.
Деревья управляют кислородом на этой планете.
Bäume regeln auf dem Planeten den Sauerstoff.
Предки управляют Колом.
Die Ältesten manipulieren Kol.
Они управляют сами собой.
Sie choreographieren sich selbst.
И есть люди, которые управляют этими компьютерами, чтобы выполнить свою офисную работу.
Und es gibt Menschen, die diese Computer bedienen, um ihre Beamtentätigkeit auszuüben.
Друзья не управляют друг другом.
Freunde kommandieren nicht rum.
Значит, тобой управляют.
Du wirst kontrolliert.
Ребята в униформе, которые ими управляют, не вышли на работу.
Die Leute in Uniform, die ihn bedienen, konnten nicht kommen.
Мэры обычно происходят из тех мест, которыми управляют.
Normalerweise kommen Bürgermeister aus der Gegend, die sie regieren.
только невиновные граждане которыми управляют.
gewöhnliche Bürger werden manipuliert.
Фанаты не управляют клубом.
Die Fans lenken den Club nicht.
Результатов: 109, Время: 0.1114

Управляют на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий