TREIBEN - перевод на Русском

делают
machen
tun
herstellen
antun
anstellen
treiben
unternehmen
занимаются
machen
tun
treiben
arbeiten
üben
kümmern sich
widmen sich
beschäftigen sich
гоним
treiben
herbeitragen
привело
führte
bringt
treibt
verursachte
verschlägt
bewirkte
zur folge hatte
mündete
verursacht hat
veranlasste
свести
verkuppeln
zusammenbringen
reduzieren
zu machen
brachten
treiben
довести
bringen
führen
machen
treiben
durchziehen
пригоняем
treiben
на водопой
zur tränke
treiben
eine herde zur tränke treiben
дрейфовать
treiben
driften
двигает
bewegt
treiben

Примеры использования Treiben на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie treiben Generatoren von GEC Alstom an,
Они приводят в движение генераторы GEC Alstom,
Was treiben Sie denn in Hong Kong?
Что ты делаешь в Гонконге?
Wir treiben es heute so selten, dass es sich nicht mehr lohnt.
Мы этим так редко занимаемся, что они и не нужны вовсе.
Welche Sehnsüchte treiben einen Mann wie Sie an?
Какие желания движут таким человеком, как Вы?
Ich will hemmungslose Wissenschaft mit dir in unserem neuen Labor treiben.
Я просто хочу заниматься с тобой безумной наукой в нашей новой лаборатории.
Was treiben Sie denn da, Albert?
Что вы делаете, Альберт?
Wir treiben es auf dem Stuhl im Esszimmer.
Мы делаем это в столовой.
Du würdest es mit einer Leiche treiben.
Будешь делать с трупом.
Du würdest es mit einer Leiche treiben!
Будешь делать это с трупом!
Was treiben Sie da, zum Teufel?
Какого черта ты делаешь?
Was zum Teufel treiben Sie da?
Какого черта вы тут делаете?
Was treiben Sie da?
Да что вы делаете?!
Wollen Sie wissen, was wir da drin treiben?
Вам интересно, чем мы на нем занимаемся?
Tausende dieser Mistviecher. Sie treiben mich in den Wahnsinn.
Их тысячи, они сводят меня с ума.
Was treiben Sie da?
Что вы тут делаете?
Was treiben Sie heute?
Что вы сегодня делаете?
du musst Sport treiben.
тебе надо спортом заниматься.
Quentin, was treiben Sie denn?
Кантэн, что вы делаете?
Schuf fantastische Umstände für Kinder, wenn sie Sport treiben.
Создали фантастические обстоятельства для детей, когда они делали упражнения.
Was treiben wir so?
Что мы делаем?
Результатов: 124, Время: 0.139

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский