ПРИВОДЯТ - перевод на Немецком

führen
водить
ездить
вождение
за руль
вести
управлять
кататься
прокатиться
едем
отвезти
bringen
вернуть
вывести
принести
отвезти
привести
отвести
доставить
везут
отнести
привезти
verursachen
вызывать
причинить
привести
создают
причиной
наносят
bewirken
сделать
изменить
привести
вызывают
помочь
dazu führen
привести
bringt
вернуть
вывести
принести
отвезти
привести
отвести
доставить
везут
отнести
привезти

Примеры использования Приводят на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
К чему приводят такие тренировки?
Was bewirkt so ein Training?
Эти секреты и обман приводят к опасному недопониманию.
Es sind die Geheimnisse und Unehrlichkeit, die zu gefährlichen Missverständnissen führen.
Это, конечно, внутренние причины, которые приводят к гормональной и бактериальных акне.
Das sind natürlich interne Ursachen, die zu hormonelle und bakterielle Akne führen.
А амбиции приводят к слову, которое нам с вами совсем не нужно.
Ehrgeiz führt zu einem Wort, das man nicht mehr oft hört.
Некоторые типы рака вызывают потливость ночью и приводят к тромбам.
Es gibt Krebsarten, die Nachtschweiß verursachen und zu Gerinnseln führen.
Травмы рук приводят не только к физическому дискомфорту, но и к социальным проблемам.
Verletzungen der Hand können daher außer den medizinischen auch soziale Folgen haben.
несогласие и недоверие приводят к хорошим идеям.
Misstrauen zu besseren Ideen führen.
Сюда приводят всех.
Sie bringen alle hierher.
что сладости приводят к грехам.
Süßigkeiten zur Sünde führen.
Железные дороги приводят к дальнейшей экспансии туризма.
Der Bau von Eisenbahnen führte zu einer weiteren Expansion des Tourismus.
Они приводят его тебе только для спора.
Sie führten ihn dir nur zum Streiten an.
Они приводят его тебе только для спора.
Sie prägten es dir nur zum Disput.
И они приводят уборщика, маленького мальчика,
Also holen sie den Kehrjungen, einen kleinen Jugnen,
Йосефа приводят в Египет и продают Потифару, царедворцу фараона.
Josef wird in Ägypten als Sklave an Potifar, einen Hofbeamten des Pharaos, verkauft.
Они приводят в движение генераторы GEC Alstom,
Sie treiben Generatoren von GEC Alstom an,
Приводят тебя в норму.
Sie setzt dich wieder zusammen.
Большие значения приводят к повышению производительности, если выбирается большой объем данных.
Beim Abrufen großer Datenmengen lässt sich die Leistung in der Regel durch größere Werte verbessern.
Все три метода полностью эквивалентны и приводят к одному и тому же результату.
Diese drei Methoden sind gleichwertig und ergeben das gleiche Resultat.
Его приводят и сегодня, в эти тяжелые экономические времена.
Auch heute wird es gesagt, in diesen schwierigen Wirtschaftszeiten.
Они приводят его тебе в пример только для того, чтобы поспорить.
Sie führten ihn dir nur zum Streiten an.
Результатов: 204, Время: 0.2052

Приводят на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий