REACTIVOS - перевод на Русском

реагентов
reactivos
agentes
реактивных
cohetes
a reacción
reactivos
en chorro
de propulsión
propulsadas
реагирующих
respondan
sensibles
reaccionaban
reactivos
химически активных
reactivos
реагенты
reactivos
agentes
реактивы
reactivos
productos químicos
sustancias
реагентами
reactivos
реактивами
reactivos
реактивные
cohetes
propulsadas por cohetes
reactivos
reacción
jets
lanzacohetes
de reactancia
реагентах
реактивам
реактивными

Примеры использования Reactivos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esos reactivos se vuelven azulados al contacto de detergentes
MBAS( Метиленовый синий) является реактивом, который становится синим, при контакте с растворителями
todos altamente reactivos.
все они крайне химически активные.
encontramos formas de purificar los reactivos, para que no haya desperdicios tóxicos.
нашли способ очищать реагент, чтобы не было токсичных выбросов.
Se combinan físicamente con el material que se está tratando en lugar de combinarse químicamente(como en los piorretardantes reactivos).
Они соединяются с обрабатываемым материалом физически, а не химически( как это бывает в случае антипиренов реактивного типа).
Prever procedimientos eficaces y mecanismos reactivos para el acceso efectivo y en pie de igualdad a un abogado en
Обеспечить существование на всех этапах судебного разбирательства эффективных процедур и механизмов реагирования для обеспечения действительного
Se hace pasar una solución de uranio en ácido clorhídrico y otros reactivos químicos a través de columnas cilíndricas de enriquecimiento que contienen lechos de relleno formados por el adsorbente.
Раствор урана в соляной кислоте и другие химические агенты пропускаются через цилиндрические обогатительные колонны, содержащие уплотненные слои адсорбента.
También vieron niños con enfermedades que no se podían diagnosticar con certeza porque no se disponía de los reactivos necesarios para efectuar las pruebas.
Многим детям невозможно поставить правильный диагноз из-за отсутствия реагентов, необходимых для проведения анализов.
Así pues, tanto el control administrativo como el examen cuasi judicial ejercidos por los órganos creados en virtud de tratados son por naturaleza más reactivos que preventivos.
Таким образом, как административный контроль, так и квазисудебное рассмотрение этими договорными органами являются по своему характеру скорее реакцией на случившееся, а не превентивной мерой.
El procedimiento de detección sirve para identificar la presencia de esos grupos reactivos y las posibilidades que ofrecen de una rápida liberación de energía.
Цель процедуры предварительной проверки заключается в выявлении присутствия таких реакционноспособных групп и потенциала для быстрого высвобождения энергии.
Asimismo, se han instalado portales de monitoreo reactivos para revisión de contenedores en los puertos del Atlántico y Pacífico.
Кроме того, в портах Атлантического и Тихого океанов были установлены порталы для контроля за реагентами в целях проверки контейнеров.
El sistema suprarrenal reacciona al estrés liberando hormonas que nos hacen estar alerta y reactivos.
Надпочечники реагируют на стресс, выделяя гормоны, делающие нас внимательными и активными.
Un plan de análisis de desechos deberá incluir las medidas utilizadas para identificar los desechos incompatibles y potencialmente reactivos.
ПАО должен предусматривать меры, используемые для выявления потенциально рекативных и несовместимых видов отходов.
comprende principalmente el costo de reactivos químicos, botiquines
охватывают главным образом расходы на химические реактивы, комплекты медицинских инструментов
Una delegación se refirió al suministro por algunos países industrializados de tecnologías y reactivos que eran utilizados por los productores de drogas.
Одна из делегаций упомянула о поставках некоторыми промышленно развитыми странами технологий и реагентов( реактивов), используемых производителями наркотиков.
transferencia del flúor(u otros reactivos de fluoración adecuados)
других приемлемых фторирующих агентов) и для сбора
Cinética química teórica El estudio teórico de los sistemas dinámicos asociados a químicos reactivos y sus correspondientes ecuaciones diferenciales.
Теоретическая химическая кинетика Теоретическое исследование динамических систем связанных с химическими реакциями и соответствующих им дифференциальных уравнений.
No obstante, el laboratorio central de control de calidad se ve afectado por la escasez de animales de laboratorio y reactivos biológicos, además del problema de que los proveedores no incluyen sustancias de referencia
В то же время центральная лаборатория контроля качества испытывает нехватку лабораторных животных, биологических реагентов, а также сталкивается с проблемой, когда поставщики не включают в партию эталонные вещества
Los daños económicos se deben fundamentalmente a la necesidad de adquirir medicamentos, reactivos, piezas de repuestos para equipos médicos,
Такой экономический ущерб был в основном связан с необходимостью приобретения медикаментов, реактивов, запасных частей для медицинского оборудования,
Hay una escasez de agentes para diagnóstico, reactivos para detección de hemorragias,
Не хватает диагностических средств, реагентов для обнаружения кровоизлияний,
La FAO atribuye las demoras a la distribución de medicamentos veterinarios, a la escasez de reactivos químicos y de equipo de control de calidad,
ФАО объясняет задержки с распределением ветеринарных медикаментов нехваткой химических реактивов и оборудования для обеспечения контроля за качеством,
Результатов: 199, Время: 0.0812

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский